Hieronder staat de songtekst van het nummer Sattva , artiest - The Rascals met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Rascals
This is love, this is love, this is love I feel
In my heart, in my soul, and I know it’s real
It’s a love, it’s a love, it’s a love I feel
It’s pure and real
If you look in your heart you will surely see
Of a peaceful and tranquil harmony
If you want in your heart to be really free
The light will shine on you
You should see how it feels, yeah (see how it feels)
Walking down the flowered street
All the colors melting softly at my feet (you should see how it feels, yeah)
Seems to me that everywhere
There’s a glow of life that makes the air smell sweet
This is love, this is love, this is love I feel
In my heart, in my soul, and I know it’s real
It’s a love, it’s a love, it’s a love I feel
It’s pure and real
There’s a gift that’s for all if you understand
Just relax and think of a perfect man
Deep within everyone is a love supreme
Close your eyes and see
You should see how it feels, yeah
Flowing as a breath of air
To cross the pasture meadows in the sky (see how it feels)
Watch the sun rise up and flare
Causing joy within my heart and in my eyes (you should see how it feels, yeah)
Bluebirds, sign of happiness
The dove of love keeps circling high above
Ah
This is love, this is love, this is love I feel
In my heart, in my soul, and I know it’s real
It’s a love, it’s a love, it’s a love I feel
Oh, love
Oh
Ah
Dit is liefde, dit is liefde, dit is liefde die ik voel
In mijn hart, in mijn ziel, en ik weet dat het echt is
Het is een liefde, het is een liefde, het is een liefde die ik voel
Het is puur en echt
Als je in je hart kijkt, zul je het zeker zien
Van een vredige en rustige harmonie
Als je in je hart echt vrij wilt zijn
Het licht zal op je schijnen
Je zou moeten zien hoe het voelt, ja (kijk hoe het voelt)
Lopend door de bloemrijke straat
Alle kleuren smelten zacht aan mijn voeten (je zou moeten zien hoe het voelt, ja)
Lijkt me dat overal
Er is een gloed van leven die de lucht zoet doet ruiken
Dit is liefde, dit is liefde, dit is liefde die ik voel
In mijn hart, in mijn ziel, en ik weet dat het echt is
Het is een liefde, het is een liefde, het is een liefde die ik voel
Het is puur en echt
Er is een cadeau dat voor iedereen is als je het begrijpt
Ontspan en denk aan een perfecte man
Diep in iedereen is een opperste liefde
Sluit je ogen en kijk
Je zou eens moeten zien hoe het voelt, ja
Stromend als een ademtocht
Om de weilanden in de lucht over te steken (kijk hoe het voelt)
Kijk hoe de zon opkomt en opflakkert
Veroorzaakt vreugde in mijn hart en in mijn ogen (je zou moeten zien hoe het voelt, ja)
Bluebirds, teken van geluk
De liefdesduif blijft hoog boven cirkelen
Ah
Dit is liefde, dit is liefde, dit is liefde die ik voel
In mijn hart, in mijn ziel, en ik weet dat het echt is
Het is een liefde, het is een liefde, het is een liefde die ik voel
Oh liefde
Oh
Ah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt