Sattva - The Rascals
С переводом

Sattva - The Rascals

Альбом
Once Upon A Dream
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
263290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sattva , artiest - The Rascals met vertaling

Tekst van het liedje " Sattva "

Originele tekst met vertaling

Sattva

The Rascals

Оригинальный текст

This is love, this is love, this is love I feel

In my heart, in my soul, and I know it’s real

It’s a love, it’s a love, it’s a love I feel

It’s pure and real

If you look in your heart you will surely see

Of a peaceful and tranquil harmony

If you want in your heart to be really free

The light will shine on you

You should see how it feels, yeah (see how it feels)

Walking down the flowered street

All the colors melting softly at my feet (you should see how it feels, yeah)

Seems to me that everywhere

There’s a glow of life that makes the air smell sweet

This is love, this is love, this is love I feel

In my heart, in my soul, and I know it’s real

It’s a love, it’s a love, it’s a love I feel

It’s pure and real

There’s a gift that’s for all if you understand

Just relax and think of a perfect man

Deep within everyone is a love supreme

Close your eyes and see

You should see how it feels, yeah

Flowing as a breath of air

To cross the pasture meadows in the sky (see how it feels)

Watch the sun rise up and flare

Causing joy within my heart and in my eyes (you should see how it feels, yeah)

Bluebirds, sign of happiness

The dove of love keeps circling high above

Ah

This is love, this is love, this is love I feel

In my heart, in my soul, and I know it’s real

It’s a love, it’s a love, it’s a love I feel

Oh, love

Oh

Ah

Перевод песни

Dit is liefde, dit is liefde, dit is liefde die ik voel

In mijn hart, in mijn ziel, en ik weet dat het echt is

Het is een liefde, het is een liefde, het is een liefde die ik voel

Het is puur en echt

Als je in je hart kijkt, zul je het zeker zien

Van een vredige en rustige harmonie

Als je in je hart echt vrij wilt zijn

Het licht zal op je schijnen

Je zou moeten zien hoe het voelt, ja (kijk hoe het voelt)

Lopend door de bloemrijke straat

Alle kleuren smelten zacht aan mijn voeten (je zou moeten zien hoe het voelt, ja)

Lijkt me dat overal

Er is een gloed van leven die de lucht zoet doet ruiken

Dit is liefde, dit is liefde, dit is liefde die ik voel

In mijn hart, in mijn ziel, en ik weet dat het echt is

Het is een liefde, het is een liefde, het is een liefde die ik voel

Het is puur en echt

Er is een cadeau dat voor iedereen is als je het begrijpt

Ontspan en denk aan een perfecte man

Diep in iedereen is een opperste liefde

Sluit je ogen en kijk

Je zou eens moeten zien hoe het voelt, ja

Stromend als een ademtocht

Om de weilanden in de lucht over te steken (kijk hoe het voelt)

Kijk hoe de zon opkomt en opflakkert

Veroorzaakt vreugde in mijn hart en in mijn ogen (je zou moeten zien hoe het voelt, ja)

Bluebirds, teken van geluk

De liefdesduif blijft hoog boven cirkelen

Ah

Dit is liefde, dit is liefde, dit is liefde die ik voel

In mijn hart, in mijn ziel, en ik weet dat het echt is

Het is een liefde, het is een liefde, het is een liefde die ik voel

Oh liefde

Oh

Ah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt