
Hieronder staat de songtekst van het nummer С меня хватит , artiest - The Poseurs met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Poseurs
Пробки на шоссе и автострадах города,
Толчея в автобусах и метро
Дают мне всё больше и больше-больше поводов
Ненавидеть всё это говно.
Телевизор — помойка, радио тоже,
Засоряют мой мозг бесполезной хернёй.
Куда ни глянь — всюду гнусные рожи
Я забыл, что такое тишина и покой.
Как сильно иногда я ненавижу этот город,
От людей и суеты так трудно здесь дышать.
Чтобы сменить пейзаж вокруг, ищу любой я повод,
Но я всегда возвращаюсь обратно опять.
зима по полгода пробирает до ниток,
Ну, а лето напалмом сжигает дотла.
Выживает лишь тот, кто наиболее прыток,
Всё вокруг источает пары вселенского зла
Смотря на всё это, я иногда так и вижу,
Как в погоне за кэшем расшибается лоб
Бестолковость окружения, я вас всех ненавижу
Круглые сутки, в режиме «нон-стоп».
Verkeersopstoppingen op snelwegen en snelwegen van de stad,
Drukte in bussen en metro
Geef me meer en meer redenen
Heb een hekel aan al die shit.
TV is rotzooi, radio ook,
Mijn hersens verstoppen met nutteloze bullshit.
Waar je ook kijkt - overal gemene gezichten
Ik was vergeten wat rust en stilte is.
Hoe erg ik deze stad soms haat
Het is zo moeilijk om hier te ademen van mensen en drukte.
Om het landschap te veranderen, zoek ik naar een reden,
Maar ik kom altijd weer terug.
de winter kruipt zes maanden lang naar de draad,
Nou, de zomer verbrandt tot as met napalm.
Overleeft alleen degene die het meest behendig is,
Alles rondom straalt dampen van universeel kwaad uit
Als ik dit allemaal bekijk, zie ik het soms zo,
Hoe het voorhoofd pijn doet bij het achtervolgen van de cache
De domheid van het milieu, ik haat jullie allemaal
De klok rond, non-stop.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt