Hieronder staat de songtekst van het nummer Most Of All , artiest - The Osmonds met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Osmonds
Hello Darling, my, it’s good to hear you
I’m at the railroad station in St. Paul
How are all the folks, I’d love to see 'em
But girl I’d love to see you most of all
Well I’ve been staring at the rain and I’ve been thinking
Ever since the train left Montreal
Thought I’d always love this life I’m living
Now I know I’d love you most of all
Many times before, I know I swore, that I’d come home to stay
But it always seems that foolish dreams and trains got in my way
Tomorrow it will be snowing in Minnesota
But I won’t be around to watch it fall
I’ll be heading for that old familiar station
Hoping you still love me most of all
Hoping you still love me most of all
Hallo schat, het is goed om je te horen
Ik ben op het treinstation in St. Paul
Hoe gaat het met alle mensen, ik zou ze graag willen zien
Maar meid, ik zou je het allerliefst willen zien
Nou, ik heb naar de regen gestaard en ik heb nagedacht
Sinds de trein Montreal verliet
Dacht dat ik altijd van dit leven zou houden dat ik leef
Nu weet ik dat ik het meest van je zou houden
Vele malen eerder wist ik dat ik gezworen had dat ik thuis zou komen om te blijven
Maar het lijkt er altijd op dat dwaze dromen en treinen me in de weg stonden
Morgen sneeuwt het in Minnesota
Maar ik zal er niet zijn om het te zien vallen
Ik ga naar dat oude vertrouwde station
Ik hoop dat je nog steeds het meest van me houdt
Ik hoop dat je nog steeds het meest van me houdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt