Ever - The Lemonheads

Ever - The Lemonheads

  • Jaar van uitgave: 1989
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:51

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ever , artiest - The Lemonheads met vertaling

Tekst van het liedje " Ever "

Originele tekst met vertaling

Ever

The Lemonheads

Originele tekst

We hit the highway in the shimmer glare of summer

And past the window all the trees flew by behind her

She tuned the radio till music was around us

A rushing calm around my heart I knew had found us

It feels so good to me

I have to make you see

Why does this ever have to end?

I know commitment is not the trend

Don’t misunderstand what I intend

When I say this doesn’t have to end

We washed the dishes knowing everything was all right

And there together in the curtain drifting twilight

I know your laughter shouldn’t make me feel so scared

How could I doubt you, I know how much you cared

I hear it when you sigh

But I still don’t know why

Why does this ever have to end?

Why can’t I give you my heart and hand?

I think you’re too scared to understand

This doesn’t ever have to end… go!

I see you standing by a window in the hall

Our eyes collide without a single word at all

The record asks, «Will you still need me when I’m 64?»

I can’t imagine that I wouldn’t need you more

Too many tears to cry

I just won’t let it die

This doesn’t ever have to end

Life is so long and my heart won’t mend

You are my lover, you’re my best friend

But this doesn’t ever have to end

Liedvertaling

We gaan de snelweg op in de glinsterende gloed van de zomer

En langs het raam vlogen alle bomen achter haar voorbij

Ze stemde de radio af tot er muziek om ons heen was

Een ruisende kalmte rond mijn hart waarvan ik wist dat hij ons had gevonden

Het voelt zo goed voor me

Ik moet je laten zien

Waarom moet dit ooit eindigen?

Ik weet dat toewijding niet de trend is

Begrijp niet verkeerd wat ik van plan ben

Als ik zeg dat dit niet hoeft te eindigen

We deden de afwas in de wetenschap dat alles in orde was

En daar samen in het gordijn zwevende schemering

Ik weet dat je lach me niet zo bang zou moeten maken

Hoe kon ik aan je twijfelen, ik weet hoeveel je om je gaf?

Ik hoor het als je zucht

Maar ik weet nog steeds niet waarom

Waarom moet dit ooit eindigen?

Waarom kan ik je mijn hart en hand niet geven?

Ik denk dat je te bang bent om het te begrijpen

Dit hoeft nooit te eindigen... go!

Ik zie je staan ​​bij een raam in de hal

Onze ogen botsen zonder een woord te zeggen

De plaat vraagt: "Heb je me nog nodig als ik 64 ben?"

Ik kan me niet voorstellen dat ik je niet meer nodig zou hebben

Te veel tranen om te huilen

Ik laat het gewoon niet doodgaan

Dit hoeft nooit te eindigen

Het leven is zo lang en mijn hart geneest niet

Je bent mijn minnaar, je bent mijn beste vriend

Maar dit hoeft nooit te eindigen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt