Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) - The King's Singers
С переводом

Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) - The King's Singers

Альбом
Landscape & Time
Год
2006
Длительность
289380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) , artiest - The King's Singers met vertaling

Tekst van het liedje " Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) "

Originele tekst met vertaling

Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek)

The King's Singers

Оригинальный текст

Mu Jumal, Jumal, mikspärast oled sa mind maha jätnud?

Päeval hüüan mina, aga sa ei vasta!

Ja ööselgi ei ole mina mitte vait.

Kõik, kes mind näevad, hirvitavad mind;

Nemad ajavad suu ammuli ja vangutavad pead.

Palju värsa on mu ümber tulnud,

Paasani sõnnid on mu ümber piiranud.

Mu rammu on kui potitükk ära kuivanud

ja minu keel on mu suulae küljes kinni

ja sa paned mind surma põrmu.

Aga sina, Jehoova, mu Jumal, päästa mu hing

ja ära ole mitte kaugel.

Päästa mu hing, mis üksik on.

Перевод песни

Mu Jumal, Jumal, mikspärast oled sa mind maha jätnud?

Päeval hüüan mina, aga sa ei vasta!

Ja ööselgi ei ole mina mitte vait.

Kõik, kes geest näevad, hirvitavad geest;

Nemad ajavad suu ammuli ja vangutavad pead.

Palju värsa op mu ümber tulnud,

Paasani sõnnid op mu ümber piiranud.

Mu rammu on kui potitükk ära kuivanud

ja minu kiel op mu suulae küljes kinni

ja sa paned mind surma põrmu.

Aga sina, Jehoova, mu Jumal, päästa mu hing

ja ara ole mitte kaugel.

Päästa mu hing, mis üksik on.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt