Hieronder staat de songtekst van het nummer And The World Turned , artiest - The Gabe Dixon Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Gabe Dixon Band
Girl stood on the rocks with the water at her feet
The sun on her skin and a tear on her cheek
With her hand on her chest and the wind in her hair
Underneath her breath like a beggar’s prayer she said
I miss you, come back to me
I wish you’d come back to me
But nobody heard
And the world turned and the world turned and the world turned
And thats when the girl reached in her pocket
Pulled out a silver heart-shaped locket
Opened it up and stared for a while at her faded boy
With a lazy smile, oh how
I miss you, come back to me
I wish you’d come back to me
But nobody heard
And the world turned and the world turned and the world turned
And she walked to the deepest part of the river
And she thought about diving in
She imagined how the current would overtake her
How easy it would be to disappear
But instead she tossed the locket
In the cool, blue, water
That night in her bed, she let herself weep
She let herself cry herself to sleep
And there in a dream somewhere in the night
Saw the boy and the locket by the riverside, saying
I miss you, come back to me
I wish you’d come back to me
But nobody heard
And the world turned and the world turned and the world turned
Meisje stond op de rotsen met het water aan haar voeten
De zon op haar huid en een traan op haar wang
Met haar hand op haar borst en de wind in haar haren
Onder haar adem als een bedelaarsgebed zei ze:
Ik mis je, kom bij me terug
Ik wou dat je bij me terugkwam
Maar niemand heeft het gehoord
En de wereld draaide en de wereld draaide en de wereld draaide
En toen reikte het meisje in haar zak
Een zilveren hartvormig medaillon tevoorschijn gehaald
Opende het en staarde een tijdje naar haar verbleekte jongen
Met een luie glimlach, oh hoe
Ik mis je, kom bij me terug
Ik wou dat je bij me terugkwam
Maar niemand heeft het gehoord
En de wereld draaide en de wereld draaide en de wereld draaide
En ze liep naar het diepste deel van de rivier
En ze dacht erover om erin te duiken
Ze stelde zich voor hoe de stroom haar zou inhalen
Hoe gemakkelijk zou het zijn om te verdwijnen?
Maar in plaats daarvan gooide ze het medaillon
In het koele, blauwe water
Die nacht in haar bed liet ze zichzelf huilen
Ze liet zichzelf in slaap huilen
En daar in een droom ergens in de nacht
Ik zag de jongen en het medaillon bij de rivier en zei:
Ik mis je, kom bij me terug
Ik wou dat je bij me terugkwam
Maar niemand heeft het gehoord
En de wereld draaide en de wereld draaide en de wereld draaide
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt