Hieronder staat de songtekst van het nummer Przykro mi , artiest - The Dumplings met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dumplings
W rękach «Pochwała cienia», oczy już bez łez
Ktoś powie «To zgryzota», mi tak lepiej jest
Nocą patrzę w okna, patrzę na sąsiadów
Śledzę ich ciekawe życia, nie zasuwam zasłon
Przykro mi, jak mi przykro
Lubiłem to miejsce, lubiłem wszystko
I ciebie trochę też
Przykro mi, obiecuję, nie wrócę więc
Czytam, gotuję, nie biegam
Nic się nie zmieniło
Dalej nie piszę o sobie
Proszę czas, żeby leciał szybko
Podkradam mężczyznom słowa
Więcej znają tych brzydkich
I tak udaję, że cię zapominam
Kompletnie mi to nie wychodzi
Przykro mi, jak mi przykro
Lubiłem to miejsce, lubiłem wszystko
I ciebie trochę też
Przykro mi, obiecuję, nie wrócę, wiedz
In de handen van de "Lof van de schaduw", tranen geen ogen meer
Iemand zal zeggen: "Dit is een nood", ik voel me beter op deze manier
'S Nachts kijk ik naar de ramen, ik kijk naar mijn buren
Ik volg hun interessante levens, ik doe de gordijnen niet dicht
Het spijt me het spijt me
Ik vond deze plek leuk, ik vond alles leuk?
En sommigen van jullie ook
Het spijt me, ik beloof het, dus ik kom niet terug
Ik lees, kook, ren niet
Er is niets veranderd
Ik schrijf nog steeds niet over mezelf
Tijd om snel te gaan, alsjeblieft
Ik steel woorden van mannen
Ze weten meer van de lelijke
Ik doe toch alsof ik je vergeet
Het lukt helemaal niet
Het spijt me het spijt me
Ik vond deze plek leuk, ik vond alles leuk?
En sommigen van jullie ook
Het spijt me, ik beloof het, ik kom niet terug, weet je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt