There Is No If - The Cure
С переводом

There Is No If - The Cure

  • Jaar van uitgave: 2000
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer There Is No If , artiest - The Cure met vertaling

Tekst van het liedje " There Is No If "

Originele tekst met vertaling

There Is No If

The Cure

Оригинальный текст

remember the first time i told you i love you —

it was raining hard and you never heard —

you sneezed!

and i had to say it over

«i said i love you"i said… you didn’t say a word

just held you hands to my shining eyes

and i watched as the rain ran through your fingers

held your hands to my shining eyes and smiled as you kissed me…

«if you die"you said «so do i"you said…

and it starts the day you make the sign

«tell me i’m forever yours and you’re forever mine

forever mine…»

«if you die"you said «so do i"you said…

and it starts the day you cross that line

«swear i will always be yours and you’ll always be mine

you’ll ways be mine

always be mine…»

remember the last time i told you i love you —

it was warm and safe in our perfect world —

you yawned and i had to say it over

«i said i love you"i said… you didn’t say a word

just held your hands to your shining eyes

and i watched as the tears ran through your fingers

held your hands to your shining eyes and cried…

«if you die"you said «so do i"you said…

but it ends the day you see how it is there is no always forever… just this…

just this…

«if you die"you said «so do i"you said

but it ends the day you understand

there is no if… just and

there is no if… just and

there is no if…

Перевод песни

weet je nog de eerste keer dat ik je vertelde dat ik van je hou -

het regende hard en je hebt nooit gehoord...

jij niesde!

en ik moest het opnieuw zeggen

«ik zei dat ik van je hou" zei ik... je zei geen woord

hield je handen voor mijn glanzende ogen

en ik keek toe hoe de regen door je vingers liep

hield je handen voor mijn glanzende ogen en glimlachte terwijl je me kuste...

"als je doodgaat" zei je "ik ook" zei je...

en het begint op de dag dat u het teken maakt

"Zeg me dat ik voor altijd van jou ben en jij voor altijd van mij"

voor altijd de mijne…"

"als je doodgaat" zei je "ik ook" zei je...

en het begint op de dag dat je die grens overschrijdt

"zweer dat ik altijd de jouwe zal zijn en jij altijd de mijne"

je zult de mijne zijn

Wees altijd de mijne…"

herinner je de laatste keer dat ik je zei dat ik van je hou -

het was warm en veilig in onze perfecte wereld —

je geeuwde en ik moest het opnieuw zeggen

«ik zei dat ik van je hou" zei ik... je zei geen woord

hield gewoon je handen voor je stralende ogen

en ik keek toe terwijl de tranen door je vingers liepen

hield je handen voor je glanzende ogen en huilde...

"als je doodgaat" zei je "ik ook" zei je...

maar het eindigt op de dag dat je ziet hoe het is er is geen altijd voor altijd ... alleen dit ...

alleen dit…

«als je doodgaat, zei je «ik ook», zei je

maar het eindigt op de dag dat je het begrijpt

er is geen als... gewoon en

er is geen als... gewoon en

er is geen als...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt