Hieronder staat de songtekst van het nummer The 13th , artiest - The Cure met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Cure
«Everyone feels good in the room» she swings
«Two chord cool in the head» she sings
«A-buzz a-buzz a-buzzing like them killer bees «Tell me this is not for real
Please tell me this is not for real
From time to time her eyes get wide
And she’s always got them stuck on me
I’m surprised at how hot honey-coloured and hungry she looks
And I have to turn away to keep from bursting
Yeah I feel that good!
She slips from the stage
A foot no more
But it seems to take an hour for her to reach the floor
And the two chord cool still grooves
As she slides towards me smooth as a snake
I can’t swallow I just start to shake
And I just know this is a big mistake
Yeah but it feels good!
Do it to me!
do it to me!
do it to me!
do it to me!
Do it to me!
do it to me!
do it to me!
«If you want I can take you on another kind of ride
«Believe me I would but
Deep inside the 'but' is 'please'
I am yearning for another taste
And my shaking is 'yes'
«you will be all the things in the world you’ve never been
See all the things in the world you’ve never seen
Dream all the things in the world you’ve never dreamed
But I think I get a bit confused
Am I seducing or being seduced?
Oh I know that tomorrow I’ll feel bad
But I really couldn’t care about that
She’s grinning singing spinning me round and round
Smiling as I start to fall
Her face gets big her face gets small
It’s like tonight I’m really not me at all
And it feels good!
Do it to me!
do it to me!
do it to me!
do it to me!
Do it to me!
do it to me!
do it to me!
It feels good!
"Iedereen voelt zich goed in de kamer" schommelt ze
«Twee akkoorden cool in het hoofd» zingt ze
«A-buzz a-buzz a-buzz zoals die killer bees «Zeg me dat dit niet echt is
Vertel me alsjeblieft dat dit niet echt is
Van tijd tot tijd worden haar ogen groot
En ze heeft ze altijd op mij geplakt
Ik sta ervan versteld hoe warm honingkleurig en hongerig ze eruitziet
En ik moet me afwenden om niet te barsten
Ja, ik voel me zo goed!
Ze glijdt van het podium
Een voet niet meer
Maar het lijkt een uur te duren voordat ze de vloer bereikt
En de twee akkoorden coole nog steeds grooves
Terwijl ze zo soepel als een slang naar me toe glijdt
Ik kan niet slikken, ik begin gewoon te trillen
En ik weet gewoon dat dit een grote fout is
Ja, maar het voelt goed!
Doe het met mij!
doe het met mij!
doe het met mij!
doe het met mij!
Doe het met mij!
doe het met mij!
doe het met mij!
"Als je wilt, kan ik je meenemen op een ander soort rit"
"Geloof me, ik zou maar"
Diep van binnen is de 'maar' 'alsjeblieft'
Ik verlang naar een andere smaak
En mijn schudden is 'ja'
«je zult alle dingen in de wereld zijn die je nog nooit bent geweest
Bekijk alle dingen in de wereld die je nog nooit hebt gezien
Droom alle dingen in de wereld waar je nog nooit van hebt gedroomd
Maar ik denk dat ik een beetje in de war raak
Verleid ik of word ik verleid?
Oh ik weet dat ik me morgen slecht zal voelen
Maar dat kon me echt niets schelen
Ze grijnst zingend en draait me rond en rond
Glimlachend als ik begin te vallen
Haar gezicht wordt groot haar gezicht wordt klein
Het is alsof ik vanavond helemaal mezelf niet ben
En het voelt goed!
Doe het met mij!
doe het met mij!
doe het met mij!
doe het met mij!
Doe het met mij!
doe het met mij!
doe het met mij!
Het voelt goed!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt