Hieronder staat de songtekst van het nummer Wedding Hymn , artiest - The Company met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Company
Ring out the bells Upon this day of days!
May all the angels
Of the Lord above
In jubilation
Sing their songs of praise!
And crown this
Blessed time with
Peace and love.
The Baron and Baroness de Thénard wish to pay their respects to the groom!
I forget where we met
Was it not at the Chateau Lafarge
Where the Duke did that puke
Down the Duchess’s de-coll-etage?
No, 'Baron de Thénard'
The circles I move in are humbler by far.
Go away, Thénardier!
Do you think I don’t know who you are?
He’s not fooled.
Told you so.
Show M’sieur what you’ve come here to show.
Tell the boy what you know!
Pity to disturb you at a feast like this
But five hundred francs surely wouldn’t come amiss.
In God’s name say what you have to say.
But first you pay!
[ What I saw, clear as light,
Jean Valjean in the sewers that night.
Had this corpse on his back
Hanging there like a bloody great sack.
I was there, never fear.
Even found me this fine souvenir.
I know this!
This was mine!
This is surely some heavenly sign!
One thing more, mark this well
It was the night the barricades fell.
Then it’s true.
Then I’m right.
Jean Valjean was my savior that night!
As for you, take this too!
God forgive the things that we do.
Come my love, come Cosette,
This day’s blessings are not over yet!
Luid de klokken op deze dag der dagen!
Mogen alle engelen
Van de Heer hierboven
In jubelstemming
Zing hun lofliederen!
En kroon dit
Gezegende tijd met
Vrede en liefde.
De baron en barones de Thénard willen hun respect betuigen aan de bruidegom!
Ik ben vergeten waar we elkaar hebben ontmoet
Was het niet in het Chateau Lafarge?
Waar de hertog deed kotsen?
Op het decolleté van de hertogin?
Nee, 'Baron de Thénard'
De kringen waarin ik me beweeg zijn verreweg nederiger.
Ga weg, Thénardier!
Denk je dat ik niet weet wie je bent?
Hij is niet voor de gek gehouden.
Ik zei het toch.
Laat M'sieur zien waarvoor je hier bent gekomen om te laten zien.
Vertel de jongen wat je weet!
Jammer dat ik je stoor op een feest als dit
Maar vijfhonderd francs zou zeker niet misstaan.
Zeg in Gods naam wat je te zeggen hebt.
Maar eerst betaal je!
[ Wat ik zag, helder als licht,
Jean Valjean in het riool die nacht.
Had dit lijk op zijn rug
Hangend daar als een verdomde grote zak.
Ik was erbij, wees nooit bang.
Ik vond zelfs dit mooie souvenir.
Ik weet dit!
Dit was van mij!
Dit is zeker een hemels teken!
Nog één ding, markeer dit goed
Het was de nacht dat de barricades vielen.
Dan is het waar.
Dan heb ik gelijk.
Jean Valjean was mijn redder die nacht!
Wat jou betreft, neem dit ook!
God vergeeft de dingen die we doen.
Kom mijn liefste, kom Cosette,
De zegeningen van deze dag zijn nog niet voorbij!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt