Hieronder staat de songtekst van het nummer C Minor , artiest - The Communards met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Communards
Now I know where you go
What you do
When you’re away from me
Who he is
What’s his name?
Where he lives
All your aims
But no longer will I play your foolish game
You took my heart
And you tore it in too many pieces
But I’ve put it all together again
There’s a fire down in me
That burns, oh so bright
With a longing, with a yearning to be free
I won’t cry, I won’t cry
No, I won’t waste my tears
I’ll get by
I’ll survive without you
Without you
I gave you the stars
I gave you the moon
And my heart
But you took them all and threw them all away
I don’t want you, I don’t need you
I will survive
I’ve got strength enough down inside for two
When you leave, when you leave
Just look the other way
I won’t waste my breath, my tears
There’s nothing to say
There’s a fire down in me
That burns, oh so bright
With a longing, with a yearning to be free
I won’t cry, I won’t cry
No, I won’t waste my tears
I’ll get by
I’ll survive without you
You
Without you
Just go, just go, just go
There’s a fire down in me
That’s burning, oh so bright
With a longing, with a yearning to be free
I won’t cry, I won’t cry
No, I won’t waste my tears
I’ll get by
I’ll survive without you
You
Without you
Without you
Without you
Without you…
Nu weet ik waar je heen gaat
Wat doe je
Wanneer je weg bent van mij
Wie hij is
Wat is zijn naam?
Waar hij woont
Al je doelen
Maar ik zal niet langer je dwaze spel spelen
Je nam mijn hart
En je hebt het in te veel stukken gescheurd
Maar ik heb alles weer in elkaar gezet
Er is een vuur in mij
Dat brandt, oh zo helder
Met een verlangen, met een verlangen om vrij te zijn
Ik zal niet huilen, ik zal niet huilen
Nee, ik zal mijn tranen niet verspillen
ik kom er wel uit
Ik overleef het zonder jou
Zonder jou
Ik heb je de sterren gegeven
Ik gaf je de maan
En mijn hart
Maar je nam ze allemaal en gooide ze allemaal weg
Ik wil je niet, ik heb je niet nodig
Ik zal het overleven
Ik heb van binnen kracht genoeg voor twee
Wanneer je weggaat, wanneer je weggaat
Kijk gewoon de andere kant op
Ik zal mijn adem niet verspillen, mijn tranen
Er valt niets te zeggen
Er is een vuur in mij
Dat brandt, oh zo helder
Met een verlangen, met een verlangen om vrij te zijn
Ik zal niet huilen, ik zal niet huilen
Nee, ik zal mijn tranen niet verspillen
ik kom er wel uit
Ik overleef het zonder jou
Jij
Zonder jou
Gewoon gaan, gewoon gaan, gewoon gaan
Er is een vuur in mij
Dat brandt, oh zo helder
Met een verlangen, met een verlangen om vrij te zijn
Ik zal niet huilen, ik zal niet huilen
Nee, ik zal mijn tranen niet verspillen
ik kom er wel uit
Ik overleef het zonder jou
Jij
Zonder jou
Zonder jou
Zonder jou
Zonder jou…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt