America, I Believe In You - The Charlie Daniels Band
С переводом

America, I Believe In You - The Charlie Daniels Band

Альбом
Freedom & Justice for All
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
273730

Hieronder staat de songtekst van het nummer America, I Believe In You , artiest - The Charlie Daniels Band met vertaling

Tekst van het liedje " America, I Believe In You "

Originele tekst met vertaling

America, I Believe In You

The Charlie Daniels Band

Оригинальный текст

We got some trouble in our own back yard.

Things are are kinda tough, times are kinda hard.

Got a lot of people livin’out in the street, people goin’hungry without

nothin’to eat,

and in this land of plenty, this souldn’t be goin’on.

We got enough for everybody we just gonna have to pass it along.

Well I’m glad about the fall of communism, I’m glad about the

Berlin wall, and I like seein’old Saddam bite the dust, in fact I’m glad about

it all.

And I believe in helping everybody,

but when it comes to all them foreign loans,

I think we oughta remember that charity begins at home.

Yes it starts right now in (America, America,)

I know the sun is risin’on a better day.

(America, America,) we got the power and we know the way.

(America, America,) well let me say a few words about the Red, White, and Blue.

(America, America,) I know you’re gonna do it I believe in you.

Now I been tryin’to figure this out, but there’s somethin’that I just don’t

know.

How can you make things better when you

take our jobs, and send 'um down to Mexico?

And then there was this big shot, from the land of the risin’sun.

He said the workin’people in America were lazy and dumb.

Well let me tell you somethin’Jack.

The next time I go on a shopping trip, and take somethin’off of the rack,

if it don’t say, «Made in the U.S.A."I'm just gonna put it back.

We can’t leave it to the politicians, cause they don’t do nothin’but talk,

and it’s we the people that are gonna have to walk the walk.

And we can do it right now in (America, America,)

hey I know the sun is risin’on a better day.

(America, America,) yeah we got the power and we know the way.

(America, America,) now let me say a few words about the Red, White, and Blue.

(America, America,) I know you’re gonna do it I believe in you.

Well we got the best dang farmers in the whole wide world.

The fastest horses and the prettiest girls.

We got the Army, the

Navy, Air Force, and Marines, the mightiest fightin’force the world’s ever seen.

We the kinda people that can get thins done,

We’re servin’notice that we’re still number one.

We got the nerve (We got the nerve.), we got the will,

(We got the will.), we are all together cause you know that we are still.

(America, America,) well I know the sun is risin’it’s a risin’on a better day.

(America, America,) hey, hey we got the power and we know the way.

(America, America,) now let me say a few words about the Red, White, and Blue.

(America, America,) cause I believe in you.

Перевод песни

We hebben wat problemen in onze eigen achtertuin.

De dingen zijn nogal moeilijk, de tijden zijn nogal moeilijk.

Er leven veel mensen op straat, mensen hongeren zonder

niets te eten,

en in dit land van overvloed zou dit niet doorgaan.

We hebben genoeg voor iedereen, we moeten het gewoon doorgeven.

Nou, ik ben blij met de val van het communisme, ik ben blij met de

Berlijnse muur, en ik vind het leuk om de oude Saddam in het stof te zien bijten, eigenlijk ben ik daar blij om

het alles.

En ik geloof in het helpen van iedereen,

maar als het om al die buitenlandse leningen gaat,

Ik denk dat we moeten onthouden dat liefdadigheid thuis begint.

Ja, het begint nu in (Amerika, Amerika,)

Ik weet dat de zon opkomt op een betere dag.

(Amerika, Amerika,) we hebben de kracht en we weten de weg.

(Amerika, Amerika,) Nou, laat me een paar woorden zeggen over rood, wit en blauw.

(Amerika, Amerika,) Ik weet dat je het gaat doen, ik geloof in je.

Nu heb ik geprobeerd dit uit te zoeken, maar er is iets dat ik gewoon niet doe

weten.

Hoe kun je dingen beter maken als je

onze banen overnemen en naar Mexico sturen?

En dan was er dit grote schot, uit het land van de risin'sun.

Hij zei dat de arbeiders in Amerika lui en dom waren.

Nou, laat me je iets vertellen Jack.

De volgende keer dat ik ga winkelen en iets uit het rek haal,

als er niet staat: 'Made in the U.S.A.', dan leg ik het gewoon terug.

We kunnen het niet aan de politici overlaten, want die doen niets anders dan praten,

en wij zijn de mensen die de wandeling moeten maken.

En we kunnen het nu meteen doen in (Amerika, Amerika,)

hey ik weet dat de zon op een betere dag opkomt.

(Amerika, Amerika,) ja, we hebben de kracht en we weten de weg.

(Amerika, Amerika) laat me nu een paar woorden zeggen over rood, wit en blauw.

(Amerika, Amerika,) Ik weet dat je het gaat doen, ik geloof in je.

Nou, we hebben de beste boeren van de hele wereld.

De snelste paarden en de mooiste meisjes.

We hebben het leger, de...

Marine, luchtmacht en mariniers, de machtigste strijdmacht die de wereld ooit heeft gezien.

Wij, het soort mensen dat dingen voor elkaar kan krijgen,

We merken dat we nog steeds nummer één zijn.

We hebben het lef (we hebben het lef), we hebben de wil,

(We hebben de wil.), we zijn allemaal samen, want je weet dat we nog steeds zijn.

(Amerika, Amerika,) nou ik weet dat de zon opkomt, het is een opkomst op een betere dag.

(Amerika, Amerika,) hey, hey we hebben de kracht en we weten de weg.

(Amerika, Amerika) laat me nu een paar woorden zeggen over rood, wit en blauw.

(Amerika, Amerika) omdat ik in je geloof.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt