Hieronder staat de songtekst van het nummer The Life i Lead , artiest - The Cast of Mary Poppins met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Cast of Mary Poppins
Mr. George Banks:
I feel a surge of deep satisfaction
Much as a king astride his noble steed
Thank you.
When I return from daily strife to hearth and wife
How pleasant is the life I lead!
Mrs. Banks: Dear, it’s about the children…
Mr. Banks: Yes, yes, yes.
I run my home precisely on schedule
At 6:01, I march through my door
My slippers, sherry, and pipe are due at 6:02
Consistent is the life I lead!
Mrs. Banks: George, they’re missing!
Mr. Banks: Splendid, splendid.
It’s grand to be an Englishman in 1910
King Edward’s on the throne;
it’s the age of men
I’m the lord of my castle, the sov’reign, the liege!
I treat my subjects--servants, children, wife
With a firm but gentle hand, noblesse oblige!
It’s 6:03 and the heirs to my dominion
Are scrubbed and tubbed and adequately fed
And so I’ll pat them on the head and send them off to bed
Ah, lordly is the life I lead!
A British nanny must be a gen’ral
The future empire lies within her hands
And so the person that we need to mold the breed
Is a nanny who can give commands!
Mr. Banks: You getting this, Winifred?
Mrs. Banks: Oh yes, dear, every word!
Mr. Banks:
A British bank is run with precision
A British home requires nothing less!
Tradition, discipline, and rules must be the tools
Without them… Disorder!
Catastrophe!
Anarchy!
In short, you have a ghastly mess!
Dhr. George Banks:
Ik voel een golf van diepe tevredenheid
Zoals een koning schrijlings op zijn edele ros
Dank u.
Wanneer ik terugkeer van de dagelijkse strijd naar de haard en mijn vrouw
Hoe aangenaam is het leven dat ik leid!
Mevrouw Banks: Beste, het gaat om de kinderen...
De heer Banks: Ja, ja, ja.
Ik run mijn huis precies volgens schema
Om 6:01 marcheer ik door mijn deur
Mijn pantoffels, sherry en pijp worden verwacht om 18:02 uur
Consistent is het leven dat ik leid!
Mevrouw Banks: George, ze worden vermist!
De heer Banks: Prachtig, prachtig.
Het is geweldig om een Engelsman te zijn in 1910
Koning Edward op de troon;
het is de leeftijd van mannen
Ik ben de heer van mijn kasteel, de heerschappij, de leenheer!
Ik behandel mijn onderdanen: bedienden, kinderen, echtgenote
Met een stevige maar zachte hand, edele verplicht!
Het is 6:03 en de erfgenamen van mijn heerschappij
Worden geschrobd en ingesmeerd en voldoende gevoed
En dus geef ik ze een klopje op hun hoofd en stuur ik ze naar bed
Ah, heerlijk is het leven dat ik leid!
Een Britse oppas moet een generaal zijn
Het toekomstige rijk ligt in haar handen
En dus de persoon die we nodig hebben om het ras te vormen
Is een oppas die commando's kan geven!
Meneer Banks: Begrijp je dit, Winifred?
Mevrouw Banks: Oh ja, schat, elk woord!
Dhr. Banken:
Een Britse bank wordt met precisie gerund
Een Brits huis vereist niets minder!
Traditie, discipline en regels moeten de tools zijn
Zonder hen... Stoornis!
Catastrofe!
Anarchie!
Kortom, je hebt een afschuwelijke puinhoop!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt