Hieronder staat de songtekst van het nummer 1984 (Reality Today) , artiest - The Bristles met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Bristles
so the governments they come and go
so what the fuck, it’s the same show
so many people blinded by their lies
they haven’t seen the reality of today
so the future is an unwritten story
but it’s got the power and it’s got the glory
I ain’t got no future and it’s the same for you
so why don’t you fuck off, fuck you
before it was '83, now it’s '84
what the fuck I’m livin' for?
I ain’t got no future and it’s the same for you
but what the fuck can we do?
1981!
wasn’t that fun
1982!
not a shit for me and you
1983!
what’s it gonna be in 1984
is it worth livin' for?
the future is an unwritten story
but it’s got the power and it’s got the glory
it’s our future which we ain’t control
people in misery and people on the dole
1981!
wasn’t that fun
1982!
not a shit for me and you
1983!
what’s it gonna be in 1984
is it worth livin' for?
the cold war is here to stay — reality today!
and it’s always gonna be that way — reality today!
until hell break loose — reality today!
it’s up to us so you’d better choose — reality today!
so the governments they come and go
so what the fuck, it’s the same show
so many people blinded by their lies
they haven’t seen the reality of today
dus de regeringen komen en gaan
dus wat verdomme, het is dezelfde show
zoveel mensen verblind door hun leugens
ze hebben de realiteit van vandaag niet gezien
dus de toekomst is een ongeschreven verhaal
maar het heeft de kracht en het heeft de glorie
Ik heb geen toekomst en het is hetzelfde voor jou
dus waarom rot je niet op, fuck you?
voordat het '83 was, is het nu '84
waar leef ik voor?
Ik heb geen toekomst en het is hetzelfde voor jou
maar wat kunnen we verdomme doen?
1981!
was niet zo leuk
1982!
geen shit voor mij en jou
1983!
wat wordt het in 1984?
is het de moeite waard om voor te leven?
de toekomst is een ongeschreven verhaal
maar het heeft de kracht en het heeft de glorie
het is onze toekomst waar we geen controle over hebben
mensen in de ellende en mensen in de bijstand
1981!
was niet zo leuk
1982!
geen shit voor mij en jou
1983!
wat wordt het in 1984?
is het de moeite waard om voor te leven?
de koude oorlog is er om te blijven - de realiteit van vandaag!
en zo zal het altijd blijven: de realiteit van vandaag!
tot de hel losbreekt - de realiteit van vandaag!
het is aan ons, dus u kunt maar beter kiezen: de realiteit van vandaag!
dus de regeringen komen en gaan
dus wat verdomme, het is dezelfde show
zoveel mensen verblind door hun leugens
ze hebben de realiteit van vandaag niet gezien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt