Mannish Boy - The Band, Muddy Waters
С переводом

Mannish Boy - The Band, Muddy Waters

Альбом
The Last Waltz
Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
400660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mannish Boy , artiest - The Band, Muddy Waters met vertaling

Tekst van het liedje " Mannish Boy "

Originele tekst met vertaling

Mannish Boy

The Band, Muddy Waters

Оригинальный текст

Everythin', everythin', everythin’s gonna be alright this mornin'

Ooh yeah, whoo

Now when I was a young boy, at the age of five

My mother say I was, gonna be the greatest man alive

But now I’m a man, way past 21

Want you to believe me woman

I had lot’s of fun

I’m a man

I spell M, A, child N

That represent man

No B, O child, Y

That mean mannish boy

Man, yeah

I’m a full grown man

Man

I’m a natural born lovers man

Man

I’m a rollin' stone

Man

I’m a hoochie coochie man

Sittin' on the outside, just me and my mate

You know I’m made to move honey

Come up two hours late

Wasn’t that a man

I spell M, A child, N

That represent I’m grown

No B, O child, Y

That mean mannish boy

Man,

I’m a full grown man

Man

I’m a natural born lovers man

Man

I’m a rollin' stone

Man,

I’m a hoochie coochie man

Well, well, well, well

The line I shoot will never miss

When I make love to a girl

She can’t resist

I think I go down

To old Kansas Stew

I’m gonna bring back my second cousin

That little Johnny Cocheroo

All you little girls

Sittin’out at that line

I can make love to you girl

In five minutes time

Ain’t that a man

I spell M, A child, N

That represent man

No B, O child, Y

That mean mannish boy

Man

I’m a full grown man

Man

I’m a natural born lovers man

Man

I’m a rollin' stone

Man-child

I’m a hoochie coochie man

Well, well, well, well

Well, well, well, well

Well, well, well, well

Hurry

Robertson: Wasn’t that a man;

Muddy Waters!

Перевод песни

Alles, alles, alles komt goed deze morgen

Ooh ja, whoo

Toen ik een jonge jongen was, op vijfjarige leeftijd,

Mijn moeder zei dat ik de beste man ter wereld zou worden

Maar nu ben ik een man, ver voorbij de 21

Wil je me geloven vrouw?

Ik had veel plezier

Ik ben een man

Ik spel M, A, kind N

Die vertegenwoordigen de mens

Nee B, O kind, Y

Dat gemene mannelijke jongen

Man, ja

Ik ben een volwassen man

Man

Ik ben een van nature geboren minnaarsman

Man

Ik ben een rollende steen

Man

Ik ben een hoochie coochie man

Buiten zitten, alleen ik en mijn maat

Je weet dat ik gemaakt ben om te verhuizen schat

Kom twee uur te laat op

Was dat geen man?

Ik spel M, A kind, N

Die vertegenwoordigen dat ik volwassen ben

Nee B, O kind, Y

Dat gemene mannelijke jongen

Man,

Ik ben een volwassen man

Man

Ik ben een van nature geboren minnaarsman

Man

Ik ben een rollende steen

Man,

Ik ben een hoochie coochie man

Wel, wel, wel, wel

De lijn die ik schiet zal nooit missen

Als ik de liefde bedrijven met een meisje

Ze kan het niet laten

Ik denk dat ik naar beneden ga

Naar de oude Kansas Stew

Ik ga mijn achterneef terugbrengen

Die kleine Johnny Cocheroo

Alle kleine meisjes

Aan die lijn zitten

Ik kan met je vrijen meid

Over vijf minuten

Is dat geen man?

Ik spel M, A kind, N

Die vertegenwoordigen de mens

Nee B, O kind, Y

Dat gemene mannelijke jongen

Man

Ik ben een volwassen man

Man

Ik ben een van nature geboren minnaarsman

Man

Ik ben een rollende steen

Man-kind

Ik ben een hoochie coochie man

Wel, wel, wel, wel

Wel, wel, wel, wel

Wel, wel, wel, wel

Haast je

Robertson: Was dat geen man;

Modderige wateren!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt