Hieronder staat de songtekst van het nummer Nouvelle Vague , artiest - The Alfee met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Alfee
フォルテシモに流星が夜空を切り裂く
月明かりはピアニシモに涙を流す
自由のためバスチーユ目指した人の胸には
変わる時代の予感 高鳴る希望が
静寂を突き破る 銃声の中で Buttle for your Pride
繰り返す歴史の中で人は闘う 理想を掲げ愛と真実の旗の元に
ヴェルサイユ燃え尽きた幻想を越えて
新しい波は押し寄せて来たのさ
でも革命広場に佇む少女には 虚しく響くだけのシュプレヒコール
Everytime! Everywhere! 今の自分を捨て去れ!
Buttle for your Freedom 自由のために!
Buttle for your Pride 名誉のために!
愛している言葉だけで人はしばれない
見つめ合うそれだけでは何も伝わらない
赤いワイン 情熱静かにそっと注げば
冷めた瞳優しく燃え上がる心
寄り添うこと…触れ合うこと…信じ合うこと
Buttle for your Love
新しい波が時代を呑み込む 旧い秩序の崩壊から始まる
命かけて守り抜くものは愛だけ 誰にも譲れないものは自由への詩
Everyday! Everynight! 薔薇に剣をかざして!
Een fortissimo-meteoor snijdt door de nachtelijke hemel
Het maanlicht werpt tranen op de pianissimo
In de borst van degenen die streefden naar de Bastille voor vrijheid
Een voorgevoel van een veranderend tijdperk, een kloppende hoop
Temidden van het geweerschot dat de stilte doorbreekt, Buttle for your Pride
In een geschiedenis die zich herhaalt, vechten mensen en verheffen ze hun idealen onder de vlag van liefde en waarheid
Versailles voorbij uitgebrande illusies
Er is een nieuwe golf gekomen
Maar voor het meisje dat op het Plein van de Revolutie staat, de slogan die gewoon tevergeefs weerklinkt
Altijd! Overal! Gooi je huidige zelf weg!
Strijd voor je vrijheid
Buttle voor uw Trots!
Mensen kunnen niet alleen worden gebonden door woorden van liefde
Niets kan worden overgebracht door alleen maar naar elkaar te kijken
Rode wijn, passie Als je het rustig en zacht schenkt
Koude ogen, zacht brandend hart
Om te knuffelen... om aan te raken... om in elkaar te geloven
Strijd om je liefde
Een nieuwe golf slokt de tijd op, te beginnen met de ineenstorting van de oude orde
Liefde is het enige waarvoor ik mijn leven riskeer om te beschermen.
Elke dag! Elke nacht! Hef je zwaard op naar de roos!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt