Beware! Cougar! - The Academy Is...
С переводом

Beware! Cougar! - The Academy Is...

Альбом
Fast Times At Barrington High
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
217640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Beware! Cougar! , artiest - The Academy Is... met vertaling

Tekst van het liedje " Beware! Cougar! "

Originele tekst met vertaling

Beware! Cougar!

The Academy Is...

Оригинальный текст

When I met you, you were on your back.

We still spend most afternoons like that,

but not for long.

I find myself enjoying you,

but you play these reckless games

you’ll never lose

as long as I’m around.

Do you want to tie me up?

Do you want to tie me down?

Go ahead and do it now.

So far, so good, let it roll, let it ride, ride.

So far, so good, let us fall, let us fight, fight.

It’s no fun on the sidelines.

We both know I’m too young for you,

and when you fake a laugh behind the wheel,

I know where this road is heading to.

With a sunken lie I lay in bed,

but I will live to be twenty-three.

And you’ll see just how clever I can be…

Do you want to tie me up?

Do you want to tie me down?

Go ahead and do it now.

So far, so good, let it roll, let it ride, ride.

So far, so good, let us fall, let us fight, fight.

It’s no fun on the sidelines.

Driving backwards, wasting time.

Young love is ruthless, so learn to fly.

You taught me things I can’t forget.

Positions that I don’t regret.

I can’t walk away, and I can’t shake the taste.

Do you want to tie me up?

Do you want to tie me down?

Go ahead and do it now.

So far, so good, let it roll, let it ride, ride.

So far, so good, let us fall, let us fight, fight.

It’s no fun on the sidelines.

It’s no fun on the sidelines.

(no, no)

Don’t write a word, cuz I won’t reply.

Перевод песни

Toen ik je ontmoette, zat je op je rug.

We brengen de meeste middagen nog steeds zo door,

maar niet voor lang.

Ik merk dat ik van je geniet,

maar jij speelt deze roekeloze spelletjes

je zult nooit verliezen

zolang ik in de buurt ben.

Wil je me vastbinden?

Wil je me vastbinden?

Ga je gang en doe het nu.

Tot nu toe, zo goed, laat het rollen, laat het rijden, rijden.

Tot zover, zo goed, laten we vallen, laten we vechten, vechten.

Het is niet leuk aan de zijlijn.

We weten allebei dat ik te jong voor je ben,

en als je lacht achter het stuur,

Ik weet waar deze weg naartoe gaat.

Met een verzonken leugen lag ik in bed,

maar ik zal drieëntwintig worden.

En je zult zien hoe slim ik kan zijn...

Wil je me vastbinden?

Wil je me vastbinden?

Ga je gang en doe het nu.

Tot nu toe, zo goed, laat het rollen, laat het rijden, rijden.

Tot zover, zo goed, laten we vallen, laten we vechten, vechten.

Het is niet leuk aan de zijlijn.

Achteruit rijden, tijd verspillen.

Jonge liefde is meedogenloos, dus leer vliegen.

Je hebt me dingen geleerd die ik niet kan vergeten.

Posities waar ik geen spijt van heb.

Ik kan niet weglopen en ik kan de smaak niet van me afschudden.

Wil je me vastbinden?

Wil je me vastbinden?

Ga je gang en doe het nu.

Tot nu toe, zo goed, laat het rollen, laat het rijden, rijden.

Tot zover, zo goed, laten we vallen, laten we vechten, vechten.

Het is niet leuk aan de zijlijn.

Het is niet leuk aan de zijlijn.

(Nee nee)

Schrijf geen woord, want ik zal niet antwoorden.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt