
Hieronder staat de songtekst van het nummer Singularity , artiest - TesseracT met vertaling
Originele tekst met vertaling
TesseracT
Don’t
Give me your hand
I can save you from the fall
Go
I’m in your shadow
Run until your feet are aching to the bone
I see you looking back at me
As this might be the end of me
Misfortune in my history
And even more awaiting me
Tired of such controversies
Sometimes I long for sweet release
I’ve found a place that welcomes me
A greener grass and bluer sea
Free from all the sudden grief
No clenching fists no gritting teeth
I feel the freedom as I breathe
A nature and its calm relief
It all comes to life right before your eyes
And I wander through ideals
Reflecting all I know and how it falls into focus
It seems my progression lays behind this wall
So I plant a seed and lead erosion to the wall
And lead erosion to it all
And I’ll be here
Looking for purpose in the sun
And I’ll be ever here
The horizon bears such a beauty
We’ll never know how much we can’t see
Your atheist terse solemnity
It bruises me
And it all comes to life
Why do I still feel?
Dead inside
niet doen
Geef mij je hand
Ik kan je redden van de herfst
Gaan
Ik sta in je schaduw
Ren tot je voeten tot op het bot pijn doen
Ik zie dat je naar me terugkijkt
Omdat dit het einde van mij kan zijn
Pech in mijn geschiedenis
En nog meer wachten op mij
Moe van zulke controverses
Soms verlang ik naar zoete verlossing
Ik heb een plek gevonden waar ik welkom ben
Een groener gras en een blauwere zee
Vrij van al het plotselinge verdriet
Geen gebalde vuisten geen tandenknarsen
Ik voel de vrijheid terwijl ik adem
Een natuur en zijn kalme opluchting
Het komt allemaal voor je ogen tot leven
En ik zwerf door idealen
Weerspiegeling van alles wat ik weet en hoe het in beeld komt
Het lijkt erop dat mijn vooruitgang achter deze muur ligt
Dus ik plant een zaadje en leid erosie naar de muur
En erosie tot alles leiden
En ik zal er zijn
Op zoek naar een doel in de zon
En ik zal hier ooit zijn
De horizon draagt zo'n schoonheid
We zullen nooit weten hoeveel we niet kunnen zien
Uw atheïst korte plechtigheid
Het doet me pijn
En het komt allemaal tot leven
Waarom voel ik me nog steeds?
Dood vanbinnen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt