Hieronder staat de songtekst van het nummer 22 Years , artiest - Termanology met vertaling
Originele tekst met vertaling
Termanology
Age 1 almost died, age 2 in the ghetto
Age 3 seen a nigga get popped by the metal
Age 4, just the same as 5
Trying to dry mami eyes
Can’t forget about 6
That’s when crack hit
My city extra hard, my aunty extra hard (uhuh)
And these extra bars, hit me extra hard (damn)
Can’t forget about pops, he was out that year (uhuh)
Had no santa, he was out that year (no santa)
Had no plan of being out that year
Just happened he was out that year
Gods plan, damn
And age 7 ain’t get much better
My sister here, but we get less chetter
So how that work like
Age 8 (Age 8), 8 apartment (8 apartment)
Never knew that I’d be selling eights
Just wait
Age 9 (Age 9), just starting to get my grind on
Plus I get my rhyme on
I swear we’ll make it outta here
Mama, it’s been 20 long years
We been going through our ups and downs
But I know we gonna make it out
Somehow, we’ll make it outta here
Mama, it’s been 20 long years
We been going through our ups and downs
But I know we gonna make it out
Age 10 that was 92, chillin' with them grimey dudes
Learning how to be a man from what Free and Ronny do
And watching my mommy too
That’s my father figure — «Where your father nigga?
«He around somewhere
Now I’m 11 and 7−11 games
Of being talked to a grown man in a childs frame (I'm just a kid)
It’s like a childs mind that was elevated (I was smart)
Or like a grown mans mind that diselevated (haha)
That’s why I celebrated
When I moved out of my hood
To another hood that was less hood (Hell to The Law)
My childhood was diseased at 12
The grown man would unleash himself
And I’m here
And 13 was the craziest year
I fucked around and meet Amy what year (goddamn)
A young nigga, I was stuckin' already
Wildin' out, I was fuckin already
And shortly after
14, my introduction to manhood
This man stood on his own 2 like a man should
And when they told me grandma passed away
I cried the whole day, but smiled the next day
Cause, I knew I had an angel watching over me
Even though it’s cold of me
It’s the way it’s supposed to be
In gods plans
15, young man done been in many fights
15, young man spend many hungry nights
16, half a 32, now I got a 32
It’s highschool now, niggas wanna murder you
You gotta stay on your toes
And gotta pray on you foes
I’m 17 now, making the dough
Makin it slow (Slow money)
Well, slower than Scarface
But, alot faster than the paperboy
What you niggas hate me for
Cause I’m only 18 on Jamn and the courts
By the age of 19, man speed had me out of the Bean
And this is international love, I’m moving records now
It’s been around 20 years, and I’m respected now
And I’m expected now
To put the Bean on the map
I’m 21 and I’m leaning on back
Life, my daughters here, that’s the meaning of that
It’s 22 years
Leeftijd 1 stierf bijna, leeftijd 2 in het getto
Leeftijd 3 gezien hoe een nigga door het metaal werd geknald
Leeftijd 4, net hetzelfde als 5
Mami-ogen proberen te drogen
Kan 6 . niet vergeten
Toen sloeg de crack toe
Mijn stad extra hard, mijn tante extra hard (uhuh)
En deze extra maten raken me extra hard (verdomme)
Kan pops niet vergeten, hij was dat jaar uit (uhuh)
Had geen kerstman, hij was dat jaar uit (geen kerstman)
Had geen plan om dat jaar weg te zijn
Toevallig was hij dat jaar uit
Gods plan, verdomme
En 7 jaar wordt niet veel beter
Mijn zus hier, maar we krijgen minder ruzie
Dus hoe dat werkt?
8 jaar (8 jaar), 8 appartementen (8 appartementen)
Nooit geweten dat ik achten zou verkopen
Wacht even
Leeftijd 9 (Leeftijd 9), net beginnen te grinniken
En ik krijg mijn rijm op
Ik zweer dat we hier uit komen
Mama, het zijn 20 lange jaren geweest
We hebben onze ups en downs meegemaakt
Maar ik weet dat we het gaan redden
Op de een of andere manier komen we hier wel uit
Mama, het zijn 20 lange jaren geweest
We hebben onze ups en downs meegemaakt
Maar ik weet dat we het gaan redden
Leeftijd 10, dat was 92, chillen met die vuile kerels
Leren hoe je een man kunt zijn van wat Free en Ronny doen
En ik kijk ook naar mijn mama
Dat is mijn vaderfiguur - «Waar is je vader nigga?
"Hij ergens in de buurt"
Nu ben ik 11 en 7−11 games
Van praten met een volwassen man in een kinderframe (ik ben nog maar een kind)
Het is als de geest van een kind die verheven was (ik was slim)
Of als de geest van een volwassen man die ontwrichtte (haha)
Daarom heb ik het gevierd
Toen ik uit mijn dak ging
Naar een andere kap die minder kap was (Hell to The Law)
Mijn jeugd was ziek toen ik 12 jaar oud was
De volwassen man zou zichzelf ontketenen
En ik ben hier
En 13 was het gekste jaar
Ik neukte rond en ontmoette Amy welk jaar (verdomme)
Een jonge nigga, ik zat al vast
Wildin' out, ik was al verdomme
En kort daarna
14, mijn introductie tot mannelijkheid
Deze man stond op zichzelf 2 zoals een man zou moeten
En toen ze me vertelden dat oma was overleden
Ik heb de hele dag gehuild, maar de volgende dag gelachen
Want ik wist dat er een engel over me waakte
Ook al is het koud van me
Het is zoals het hoort te zijn
In gods plannen
15, jonge man gedaan in veel gevechten
15, jonge man brengt veel hongerige nachten door
16, een halve 32, nu heb ik een 32
Het is nu middelbare school, provence wil je vermoorden
Je moet op je hoede blijven
En moet bidden voor jullie vijanden
Ik ben nu 17 en maak het deeg
Maak het langzaam (langzaam geld)
Nou, langzamer dan Scarface
Maar een stuk sneller dan de krantenjongen
Waarvoor jullie vinden me haten?
Omdat ik pas 18 ben op Jamn and the courts
Op 19-jarige leeftijd had de snelheid van de man me uit de Bean
En dit is internationale liefde, ik verplaats nu records
Het is ongeveer 20 jaar geleden en ik word nu gerespecteerd
En ik word nu verwacht
De Bean op de kaart zetten
Ik ben 21 en leun op mijn rug
Het leven, mijn dochters hier, dat is de betekenis ervan
Het is 22 jaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt