Shade Of A Shadow - Teitur
С переводом

Shade Of A Shadow - Teitur

Альбом
Poetry & Aeroplanes
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
215840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shade Of A Shadow , artiest - Teitur met vertaling

Tekst van het liedje " Shade Of A Shadow "

Originele tekst met vertaling

Shade Of A Shadow

Teitur

Оригинальный текст

Can I call you if I’m back in town?

Leave a message when I’m southbound?

Could I please, could I please?

Won’t be long till I’ll be passing through

Maybe three days, maybe two

Could I see you one more time, if its ok if you don’t mind?

I’m the shade of a shadow, baby

Been thinkin' bout you tonight, how sweetly you bring light

You’re the ray of the sun, and I’m the shade of a shadow

Of all the letters I never sent and all the time we haven’t spent

Could I please, could I please?

You always said I play games I know I’d lose

You always said that’s the life I’d choose

Could I see you one more time if it’s ok if you don’t mind?

I’m the shade of a shadow, baby

Been thinkin bout you tonight, how sweetly you bring light

You’re the ray of the sun, I’m the shade of a shadow

Can I call you if I’m back in town?

Leave a message when I’m southbound?

Could I please, could I please?

Could I please you?

Перевод песни

Kan ik je bellen als ik weer in de stad ben?

Een bericht achterlaten als ik in zuidelijke richting ben?

Mag ik alsjeblieft, mag ik alsjeblieft?

Het duurt niet lang voordat ik op doorreis ben

Misschien drie dagen, misschien twee

Kan ik je nog een keer zien, als het goed is als je het niet erg vindt?

Ik ben de schaduw van een schaduw, schat

Ik heb vanavond aan je gedacht, hoe lieflijk breng je licht

Jij bent de straal van de zon, en ik ben de schaduw van een schaduw

Van alle brieven die ik nooit heb verzonden en alle tijd die we niet hebben besteed

Mag ik alsjeblieft, mag ik alsjeblieft?

Je zei altijd dat ik games speel waarvan ik weet dat ik ze zou verliezen

Je zei altijd dat dit het leven is dat ik zou kiezen

Mag ik je nog een keer zien als het goed is als je het niet erg vindt?

Ik ben de schaduw van een schaduw, schat

Ik heb vanavond aan je gedacht, hoe lieflijk breng je licht

Jij bent de straal van de zon, ik ben de schaduw van een schaduw

Kan ik je bellen als ik weer in de stad ben?

Een bericht achterlaten als ik in zuidelijke richting ben?

Mag ik alsjeblieft, mag ik alsjeblieft?

Mag ik je een plezier doen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt