
Hieronder staat de songtekst van het nummer Fire & Flame , artiest - Tea met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tea
Hands down, the world’s biggest let down
Since Juliet and Romeo
When will I learn, will I know how to say no?
Every wrong I turn into a love song
But I don’t need to look I just need to see
YOU PUT ME THROUGH PAIN WHEN I PUT YOU THROUGH LOVE
I TOLD YOU MY NAME WHEN YOU TOLD ME A LIE
IT MAKES ME ASHAMED, MAKES ME WONDER
WHY I EVER GAVE A DAMN ABOUT YOU
YOU PUT ME THROUGH FIRE WHEN I GAVE YOU A FLAME
LOVER OR LIAR, WELL, IT’S ONE AND THE SAME
IT MAKES ME ASHAMED, MAKES ME WONDER
WHY I EVER GAVE A DAMN ABOUT YOU
And now, after the world’s biggest let down
It doesn’t matter where we go
This is a dead-end street now don’t you know
Last night we got into a big fight
But nobody was wrong and nobody was right
I PUT YOU THROUGH PAIN WHEN YOU PUT ME THROUGH LOVE
YOU TOLD ME YOUR NAME WHEN I TOLD YOU A LIE
YOU SHOULD BE ASHAMED, YOU SHOULD WONDER
WHY YOU EVER GAVE A DAMN ABOUT ME
I PUT YOU THROUGH FIRE WHEN YOU GAVE A FLAME
LOVER OR LIAR, WELL, IT’S ONE AND THE SAME
YOU SHOULD BE ASHAMED, YOU SHOULD WONDER
WHY YOU EVER GAVE A DAMN ABOUT ME
It takes a moon for a man to go
It takes two to tango
But maybe you will dance better alone
Zonder twijfel de grootste teleurstelling ter wereld
Sinds Julia en Romeo
Wanneer zal ik het leren, weet ik hoe ik nee moet zeggen?
Elke fout die ik maak, verander ik in een liefdeslied
Maar ik hoef niet te kijken, ik moet gewoon zien
JE HEBT MIJ DOOR PIJN ALS IK JOU DOOR LIEFDE HEBT
IK VERTELDE JE MIJN NAAM WANNEER JE ME EEN LEUGEN VERTELDE
HET MAAKT MIJ BESCHAAM, MAAKT MIJ WONDER
WAAROM IK OOIT EEN VERDOM OVER JOU HEB GEGEVEN
JE HEBT ME DOOR HET VUUR GEGEVEN WANNEER IK JE EEN VLAM GEGEVEN
MINNAAR OF LEUGENAAR, NU, HET IS EEN EN DEZELFDE
HET MAAKT MIJ BESCHAAM, MAAKT MIJ WONDER
WAAROM IK OOIT EEN VERDOM OVER JOU HEB GEGEVEN
En nu, na 's werelds grootste teleurstelling
Het maakt niet uit waar we heen gaan
Dit is nu een doodlopende straat, weet je dat niet?
Gisteravond kregen we een grote ruzie
Maar niemand had ongelijk en niemand had gelijk
IK HEB JE DOOR PIJN WANNEER JE MIJ DOOR LIEFDE GEEFT
JE VERTELDE MIJ JE NAAM WANNEER IK JE EEN LEUGEN VERTELDE
JE MOET SCHAMEN, JE ZOU JE MOETEN VRAGEN
WAAROM JE OOIT EEN VERDOM OVER MIJ GEEFT
IK HEB JE DOOR HET VUUR WANNEER JE EEN VLAM GEEFT
MINNAAR OF LEUGENAAR, NU, HET IS EEN EN DEZELFDE
JE MOET SCHAMEN, JE ZOU JE MOETEN VRAGEN
WAAROM JE OOIT EEN VERDOM OVER MIJ GEEFT
Het duurt een maan voordat een man gaat
Er zijn er twee nodig voor de tango
Maar misschien dans je beter alleen
Tea • 2017
Tea • 2006
Tea • 2013
Tea • 2017
Tea • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt