Hieronder staat de songtekst van het nummer Na klar! , artiest - Tayler, Sadi gent met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tayler, Sadi gent
Die Meisten halten Sie für verrückt
Ich bin nicht verrückt
Die Welt ist verrückt.
Ich bin nur der Spiegel
Seht es mir nach, ich weiß nie, wann genug ist
Ein Leben in den Tag und wenn überall der Schuh drückt
Bleibt oft nichts übrig, außer jede Menge Spaß
Habe durst, Affe tot, atemlos durch die Nacht
Immer mehr, immer weiter, mein Lifestyle ist krankhaft
Reich mir deinen Finger und ich reiß' dir die Hand ab
Ich kann viel gebrauchen und schieß' über's Ziel hinaus
Bin nie zufrieden mit dem, was ich habe, niemals satt
Immer auf der Suche nach dem nächsten Rausch
Ich fühl' mich taub — Zazaza!
Sie finden’s übertrieben, aber für mich ist das Fakt
Gib mir mehr von dem, was du hast, ich werde nicht satt
Irgendwann sterben wir, das steht in den Sternen, nicht wahr?
Nicht gerne, ich will ernten, immer mehr, als ich hab
Bitte so schnell es geht, also sei fair und her damit
Wir nehmen kein Blatt vor den Mund
Unser Benehmen: überheblich für die ander’n, na und?
Wir wollen mehr, immer mehr, immer-immer mehr
Wir wollen mehr, immer mehr, immer-immer mehr
Wir nehmen kein Blatt vor den Mund
Unser Benehmen: überheblich für die ander’n, na und?
Nur weil wir mehr, immer mehr-mehr, immer-immer mehr
Wollen, mehr, immer mehr-mehr, immer-immer mehr
Du hast einen Stock im Arsch wie Kastanienmännchen
Frag mich: «Was kost' der Spaß?»
Ich sag: «Den Rahmen zu sprengen»
Nicht in der Lage, zu pennen, denn heute gab es nur schnelles
Mache Party, bis' hell ist draußen und klinke mir wieder 'ne E
Der Realität entfliehen, das Leben spielt
Mir in die Karten, ich geh mit ihnen All-In
Blind, wie sagt man so schön?
Wer nicht wagt, kann nicht gewinn'
Erde an mich, interstellar, Scherben bring' Glück, springen auf Glas
Rum, bis es zerbricht, das ist der Wahnsinn
Den man sich gibt, wenn man am Arsch ist, ah
De meeste mensen denken dat je gek bent
ik ben niet gek
De wereld is gek.
Ik ben slechts de spiegel
Rustig aan, ik weet nooit wanneer genoeg genoeg is
Leven in de dag en wanneer de schoen overal wringt
Vaak blijft er niets anders over dan heel veel plezier
Dorstig, aap dood, ademloos door de nacht
Meer en meer, meer en meer, mijn levensstijl is pathologisch
Geef me je vinger en ik ruk je hand eraf
Ik kan veel gebruiken en doorschieten
Ik ben nooit tevreden met wat ik heb, nooit vol
Altijd op zoek naar de volgende high
Ik voel me verdoofd - Zazaza!
Ze vinden het overdreven, maar voor mij is het een feit
Geef me meer van wat je hebt, ik krijg er geen genoeg van
Op een dag zullen we sterven, dat staat in de sterren, nietwaar?
Niet met plezier, ik wil oogsten, altijd meer dan ik heb
Graag zo snel mogelijk, dus wees eerlijk en kom maar op
We nemen geen blad voor de mond
Ons gedrag: arrogant voor de anderen, so what?
We willen meer, meer en meer, meer en meer
We willen meer, meer en meer, meer en meer
We nemen geen blad voor de mond
Ons gedrag: arrogant voor de anderen, so what?
Gewoon omdat we meer, meer en meer, meer en meer zijn
Willen, meer, meer en meer, meer en meer
Je hebt een stok in je reet zoals kastanje mannetjes
Vraag me: "Wat kost het plezier?"
Ik zeg: "Blaas het frame op"
Niet kunnen slapen omdat het vandaag alleen maar snel was
Feest tot het buiten licht is en bel me weer een E
Ontsnappen aan de realiteit, het leven is in het spel
In mijn kaarten ga ik all-in met ze
Blind, hoe zeg je het zo mooi?
Als je niet durft, kun je niet winnen
Aarde op mij, interstellair, scherven brengen geluk, spring op glas
Rum tot het breekt, dat is te gek
Degene die je jezelf geeft als je genaaid bent, ah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt