Hieronder staat de songtekst van het nummer Adımı Kalbine Yaz " Ozinga Club Mix " , artiest - Tarkan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tarkan
Senden ne bir haber
Ne selam gelir oldu
Yoksa yerim mi doldu?
Yoluna ektiğim, sevgi çiçeklerim
Unutulup mu soldu?
Hani kader bizi ayırsa da bi gün
Kalpler bir olacaktı
Yoksa gurbetin o yalan kucakları
Seni de mi uyuttu?
Heyy, hey gidi günler hey
Yediğimiz içtiğimiz ayrı gitmezdi hatırla
Heyy, hey gidi günler heyy
Ne çabuk attın o günlerin pabucunu dama
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
Bugün o yüzüne gülen dost sandıkların
Yarın da yanında olacak mı?
İyi günde ne ala
Kötü günde firarda
İçin sızlamayacak mı?
Öyleyse sımsıkı, sarıl kendine
Özünden başka yola sapma
Seni gönülden seveni
El üstünde tut emi hatırla daima
Heyy, hey gidi günler hey
Yediğimiz içtiğimiz ayrı gitmezdi hatırla
Heyy, hey gidi günler heyy
Ne çabuk attın o günlerin pabucunu dama
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
Ayda yılda bir olsa da muhakkak ara
Azıcık zamanından ayır da
Öldün mü?
kaldın mı?
diye sor ara sıra
Adımı kalbine yaz beni unutma
wat voor nieuws van jou?
wat een hallo
Of zit ik vol?
De bloemen van liefde die ik op je pad heb geplant
Is het vergeten?
Zelfs als het lot ons op een dag scheidt
harten zouden één zijn
Of die liegende omhelzingen van het vaderland
Heeft het jou ook in slaap gebracht?
Heyy, hey, de dagen zijn voorbij hey
Onthoud dat wat we aten en dronken niet uit elkaar zou gaan
Heyy, hey, de dagen zijn voorbij, heyy
Hoe snel gooide je de schoenen van die tijd naar de schijven
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Je vrienden die vandaag op je gezicht lachen
Zal hij morgen bij je zijn?
wat heb je op een goede dag?
Op de vlucht op een slechte dag
Zal het niet zeuren?
Dus knuffel jezelf stevig
Wijk niet af van het eigen pad
wie houdt zielsveel van jou
Houd het bij de hand, onthoud altijd
Heyy, hey, de dagen zijn voorbij hey
Onthoud dat wat we aten en dronken niet uit elkaar zou gaan
Heyy, hey, de dagen zijn voorbij, heyy
Hoe snel gooide je de schoenen van die tijd naar de schijven
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Zorg ervoor dat u belt, ook al is het een keer per maand.
Neem even de tijd
Ben je dood?
ben je gebleven
vraag af en toe
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet me niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt