Goat Talk - T-Pain, Lil Wayne
С переводом

Goat Talk - T-Pain, Lil Wayne

Альбом
1UP
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
224200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Goat Talk , artiest - T-Pain, Lil Wayne met vertaling

Tekst van het liedje " Goat Talk "

Originele tekst met vertaling

Goat Talk

T-Pain, Lil Wayne

Оригинальный текст

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk (Ah-ah-ah)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk, ayy, ayy

Worldwide nigga, but I’m so South (So South)

They say you gotta hear it from the G.O.A.T.

mouth (Hey)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk

(Yeah, oh)

They say I need to let go of my past (Of my past)

Told 'em they could kiss my whole ass (Whole ass)

At this point, I already got the bag (Yuh)

All y’all niggas chasin' what I already had

I been the wave, nigga (Yuh)

I made a whole career off me havin' to save niggas (Yuh)

Then they turn they back on me and I forgave niggas (Yuh)

Now they my sons, I did not sign up to raise niggas (Nah)

At least behave, niggas (Nah)

See, I got Grammys on Grammys, I got awards all in my crib (Hey)

Feed me Houdinis who wanted me to disappear (Hey)

They wanna replace me, how you replace top-tier?

(Hey)

Bitch, you ain’t new Pizzle, you just been here for a year

Yeah, yeah, yeah, I ain’t tryna stunt, homie (Stunt, homie)

The gross of your career’s just a month for me (A month for me)

I know the last couple years been a slump for ya (Slump for ya)

And now you mad that I got the one-up on ya (One-up)

Yuh

You ain’t know about it, bitch, you know now (You know now)

They say you gotta hear it from the G.O.A.T.

mouth (Ah-ah-ah)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk (Ah-ah-ah)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk, ayy, ayy

Worldwide nigga, but I’m so South (So South)

They say you gotta hear it from the G.O.A.T.

mouth (Hey)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk

Yeah-oh

They say I need to get back on my shit (Back on my shit)

I told 'em they could suck my whole dick (My whole dick)

At this point, I already got it lit (Lit)

You still tryna do shit that I already did

I been the truth, nigga (Yuh)

You don’t wanna see me go off in this booth, nigga (Yuh)

That leap of faith’ll get you thrown off of the roof, nigga (Yuh)

Respect the O.G., yeah, you know me, who is you, nigga?

(Yuh)

Ayy, what that do, nigga?

(Yuh)

These unoriginal, hypocritical, pussy niggas

It’ll hit you when it spit at you, get it to you the old-fashioned way

Cynical missions for them niggas that’s actin' fickle

It’ll pick a nigga off, you gon' listen to what I have to say

Yeah, I ain’t tryna stunt, homie (Stunt, homie)

The gross of your career’s just a month for me (A month for me)

I know the last couple years been a slump for ya (Slump for ya)

And now you mad that I got the one-up on ya (One-up)

You ain’t know about it, bitch, you know now

(Bitch, you know now)

They say you gotta hear it from the G.O.A.T.

mouth

(Ain't talkin' bout shit)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk, ayy, ayy

(That's that G.O.A.T. talk)

Worldwide nigga, but I’m so South (So South)

They say you gotta hear it from the G.O.A.T.

mouth (Hey)

(And lemme talk my shit)

That’s that G.O.A.T.

talk

That’s that (That's that) G.O.A.T.

talk

That’s that

They say I need to get back on my rap shit (My rap shit)

I say they need to get a fuckin' pap smear, lil' bitch

The greatest of all time, check my stats, bitch (Check my stats, bitch)

But you look like Wayne, you sound like Wayne, we gettin' catfished?

Callin' me a has-been when the only thing I have been

Is everything they haven’t been

Looking like my mannequins

Somethin' like some amateurs, I call 'em Tunechi Scavengers

I need to sue they managers

All these lil' robots, do they even include the batteries?

Kiss my gluteus maximus

This ain’t that and that ain’t this, feel like I been cloned, dawg

I just cut your song off, that shit sound like womp-womp

I just cut some me on, that shit lit like neon

Grammys on my shelf

I know some bitches that deserve they panties on my shelf

But they didn’t have no underwear

I’m on a planet somewhere else, on a Xan and somethin' else

If these rappers is my sons, as a parent, I have failed

I’m the G.O.A.T

I don’t even fuckin' write, but one motherfuckin' quote

Is better than everything you ever motherfuckin' wrote

That’s true, she got a G.O.A.T.

tattoo

I got a G.O.A.T.

statue, you gotta quote that too

From the G.O.A.T.

mouth

Перевод песни

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

praten (Ah-ah-ah)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

praten, ayy, ayy

Wereldwijd nigga, maar ik ben zo Zuid (So Zuid)

Ze zeggen dat je het moet horen van de G.O.A.T.

mond (hey)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

gesprek

(Ja, o)

Ze zeggen dat ik mijn verleden moet loslaten (van mijn verleden)

Zei ze dat ze mijn hele kont konden kussen (hele kont)

Op dit moment heb ik de tas al (Yuh)

Alle niggas jagen op wat ik al had

Ik was de golf, nigga (Yuh)

Ik heb een hele carrière van me gemaakt om niggas te redden (Yuh)

Dan keren ze terug naar mij en ik vergaf provence (Yuh)

Nu zijn ze mijn zonen, ik heb me niet aangemeld om niggas te verhogen (Nah)

Gedraag je tenminste, provence (Nah)

Kijk, ik heb Grammy's op Grammy's, ik heb prijzen allemaal in mijn wieg (Hey)

Geef me Houdini's die wilden dat ik verdween (Hey)

Ze willen mij vervangen, hoe vervang je top-tier?

(Hoi)

Bitch, je bent geen nieuwe Pizzle, je bent hier pas een jaar

Ja, ja, ja, ik probeer geen stunt, homie (stunt, homie)

Het grootste deel van je carrière is slechts een maand voor mij (een maand voor mij)

Ik weet dat de laatste paar jaar een dip voor je waren (Slump voor je)

En nu ben je boos dat ik de one-up op ya kreeg (One-up)

Yuh

Je weet er niets van, teef, je weet het nu (je weet het nu)

Ze zeggen dat je het moet horen van de G.O.A.T.

mond (Ah-ah-ah)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

praten (Ah-ah-ah)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

praten, ayy, ayy

Wereldwijd nigga, maar ik ben zo Zuid (So Zuid)

Ze zeggen dat je het moet horen van de G.O.A.T.

mond (hey)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

gesprek

Ja-oh

Ze zeggen dat ik terug moet naar mijn shit (Terug op mijn shit)

Ik zei ze dat ze mijn hele lul konden zuigen (Mijn hele lul)

Op dit moment heb ik het al verlicht (Lit)

Je probeert nog steeds shit te doen die ik al deed

Ik was de waarheid, nigga (Yuh)

Je wilt me ​​niet zien vertrekken in dit hokje, nigga (Yuh)

Die sprong van geloof zorgt ervoor dat je van het dak wordt gegooid, nigga (Yuh)

Respecteer de O.G., ja, je kent me, wie ben jij, nigga?

(Yuh)

Ayy, wat dat doen, nigga?

(Yuh)

Deze onoriginele, hypocriete, pussy niggas

Het zal je raken als het naar je spuugt, breng het op de ouderwetse manier naar je toe

Cynische missies voor die vinden die wispelturig zijn

Het zal een nigga uitkiezen, je gaat luisteren naar wat ik te zeggen heb

Ja, ik probeer geen stunt, homie (stunt, homie)

Het grootste deel van je carrière is slechts een maand voor mij (een maand voor mij)

Ik weet dat de laatste paar jaar een dip voor je waren (Slump voor je)

En nu ben je boos dat ik de one-up op ya kreeg (One-up)

Je weet er niets van, teef, je weet het nu

(Teef, je weet het nu)

Ze zeggen dat je het moet horen van de G.O.A.T.

mond

(Praat niet over shit)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

gesprek

(Ja ja ja ja)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

praten, ayy, ayy

(Dat is die G.O.A.T.-praat)

Wereldwijd nigga, maar ik ben zo Zuid (So Zuid)

Ze zeggen dat je het moet horen van de G.O.A.T.

mond (hey)

(En laat me praten)

Dat is dat G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat (dat is dat) G.O.A.T.

gesprek

Dat is dat

Ze zeggen dat ik terug moet naar mijn rap-shit (Mijn rap-shit)

Ik zeg dat ze een verdomd uitstrijkje nodig hebben, kleine bitch

De beste aller tijden, check mijn statistieken, bitch (Check mijn statistieken, bitch)

Maar je lijkt op Wayne, je klinkt als Wayne, worden we overvallen?

Callin' me a has been when the only thing I have been

Is alles wat ze niet zijn geweest?

Lijkt op mijn etalagepoppen

Iets zoals sommige amateurs, ik noem ze Tunechi Scavengers

Ik moet hun managers aanklagen

Al deze kleine robots, bevatten ze zelfs de batterijen?

Kus mijn gluteus maximus

Dit is niet dat en dat is niet dit, het voelt alsof ik gekloond ben, dawg

Ik heb net je liedje afgesneden, die shit klinkt als womp-womp

Ik heb net wat me op, die shit verlicht als neon

Grammy's op mijn plank

Ik ken een paar teven die een slipje op mijn plank verdienen

Maar ze hadden geen ondergoed

Ik ben ergens anders op een planeet, op een Xan en iets anders

Als deze rappers mijn zonen zijn, heb ik als ouder gefaald

Ik ben de G.O.A.T

Ik schrijf niet eens, maar een verdomd citaat

Is beter dan alles wat je ooit motherfuckin' schreef

Dat is waar, ze heeft een G.O.A.T.

tatoeëren

Ik heb een G.O.A.T.

standbeeld, dat moet je ook citeren

Van de G.O.A.T.

mond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt