Hieronder staat de songtekst van het nummer The Mending of the Gown , artiest - Sunset Rubdown, Spencer Krug met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sunset Rubdown, Spencer Krug
He made an enemy, then
He made an enemy of all of you
It’s him, not you
You never heard it from me
But there’s a breach in the hull
Where the truth and the water’s too deep to prove
He made an enemy, then
He made an enemy of all of you
It’s him, not you
It’s a little red sea- let the miracle worker go free
See the paddle go up and the paddle go down
And the paddle go up and the paddle go down
And the paddle go up and the paddle go down
And the man falls in the sea
He was a man of many nations
Had a hundred souls and a hundred to go
He was a man of many nations
Two hearts, two hands, it’s a slippery slope
He had a fear of being naked
But you’re any other man in another man’s clothes
He was a man of many nations
With revelations, oh, revelations
He wrote a book about the Bible
And he wrote a book about men in the sky
He wrote a book about the smell of winter
Then two, a little less simple to decipher
Saying, «I am the water at the foot of the palms
Oh, I’m sand and wind and a shitty mirage
But either way, I’m a man of many nations!»
Was it the mending of the gown
Or the running it around?
Was it the mending of the gown
Or the running and the running it around?
She had a name, she had a spirit
She had a line in the play, if you waited to hear it
But a master of disguises
Her demise was her design, they said
Was it the mending of the gown
Or the running, and the running, and the running it around?
She said, «My name and my spirit are both corrupt
And if you hold me close, you gotta hold me up»
It was the tender mending of this slender gown
That brought me bending to the ground
Now you’ll wear any old thing
Oh, you’ll wear any old thing
So she wrapped herself in swaddling
That the fever deviated to a broken wing
It’s an act, I think she’s just pretending
It’s an act, I think, she’s just pretending
If you burn the virgin flags, then I will shake (Shake!)
As the heat waves in the sand
This one’s for Maggie (This one’s for Maggie!)
This one’s for Sam (This one’s for Sam!)
This one’s for Maggie (This one’s for Maggie!)
This one’s for Sam (This one’s for Sam!)
Or any other random spirit lover busted
I have lusted after you
The way bloodsuckers do!
The way bloodsuckers do!
The way bloodsuckers do!
Was it the mending of the gown
Or the running it around?
Was it the mending of the gown
Or the running, and the running
And the running, and the running it around?
It was the tender mending of this slender gown
That brought me bending to the ground
But this ship was built to go down
See the paddle go up and the paddle go down!
And the paddle go up and the paddle go down!
And the paddle go up and the paddle go down!
And the paddle go up and the paddle go down!
Hij maakte toen een vijand
Hij maakte een vijand van jullie allemaal
Hij is het, niet jij
Je hebt het nog nooit van mij gehoord
Maar er zit een breuk in de romp
Waar de waarheid en het water te diep is om te bewijzen
Hij maakte toen een vijand
Hij maakte een vijand van jullie allemaal
Hij is het, niet jij
Het is een kleine rode zee - laat de wonderdoener vrij gaan
Zie de peddel omhoog gaan en de peddel omlaag
En de peddel gaat omhoog en de peddel gaat omlaag
En de peddel gaat omhoog en de peddel gaat omlaag
En de man valt in de zee
Hij was een man van vele naties
Had nog honderd zielen en nog honderd te gaan
Hij was een man van vele naties
Twee harten, twee handen, het is een glibberige helling
Hij had een angst om naakt te zijn
Maar je bent een andere man in de kleren van een andere man
Hij was een man van vele naties
Met onthullingen, oh, onthullingen
Hij schreef een boek over de Bijbel
En hij schreef een boek over mannen in de lucht
Hij schreef een boek over de geur van de winter
Dan twee, iets minder eenvoudig te ontcijferen
Zeggen: "Ik ben het water aan de voet van de palmen"
Oh, ik ben zand en wind en een luchtspiegeling
Maar hoe dan ook, ik ben een man van vele naties!»
Was het het repareren van de jurk?
Of het rondrennen?
Was het het repareren van de jurk?
Of het rennen en het rondrennen?
Ze had een naam, ze had een geest
Ze had een regel in het stuk, als je wachtte om het te horen
Maar een meester in vermommingen
Haar ondergang was haar ontwerp, zeiden ze
Was het het repareren van de jurk?
Of het rennen, en het rennen, en het rondrennen?
Ze zei: «Mijn naam en mijn geest zijn beide corrupt»
En als je me vasthoudt, moet je me omhoog houden»
Het was het tedere herstel van deze slanke jurk
Dat bracht me op de grond te buigen
Nu draag je elk oud ding
Oh, je zult elk oud ding dragen
Dus wikkelde ze zichzelf in doeken
Dat de koorts afweek naar een gebroken vleugel
Het is een act, ik denk dat ze gewoon doet alsof
Het is een act, denk ik, ze doet gewoon alsof
Als je de maagdelijke vlaggen verbrandt, dan zal ik schudden (Shake!)
Als de hittegolven in het zand
Deze is voor Maggie (Deze is voor Maggie!)
Deze is voor Sam (Deze is voor Sam!)
Deze is voor Maggie (Deze is voor Maggie!)
Deze is voor Sam (Deze is voor Sam!)
Of een andere willekeurige geestenliefhebber betrapt
Ik heb naar je verlangd
Zoals bloedzuigers dat doen!
Zoals bloedzuigers dat doen!
Zoals bloedzuigers dat doen!
Was het het repareren van de jurk?
Of het rondrennen?
Was het het repareren van de jurk?
Of het rennen, en het rennen
En het rennen, en het rondrennen?
Het was het tedere herstel van deze slanke jurk
Dat bracht me op de grond te buigen
Maar dit schip is gebouwd om naar beneden te gaan
Zie de peddel omhoog gaan en de peddel omlaag!
En de peddel gaat omhoog en de peddel gaat omlaag!
En de peddel gaat omhoog en de peddel gaat omlaag!
En de peddel gaat omhoog en de peddel gaat omlaag!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt