Hieronder staat de songtekst van het nummer Rodeo Jones , artiest - Sunny Day Real Estate met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sunny Day Real Estate
Over my hand flew a snow-white dove
Whend you disappear into the sun?
He has a halo, for dreams return to dust
Words dissolve on the page like tears in blood
Out from my hand flew a snow-white dove
Whend you disappear into the sun, now I am bleeding
Oh Im in need of love
Shakespeare sang err on err, so I sang
Shakespeare turned dust to dust so too my love
Wet (white) sand in between the waves
I call these words well meet someday
Across the ocean where my heart burns
Was it you I saw, under the pale moon
Shakespeare sang err on err, so I sang
Shakespeare turned dust to dust, so too my love.
When were running from (on the rolling foam) lost love
Leaving punctured skin on the floor
Was it you I saw under the moon
Woe bleeding heart
So while I weptß(not so sure of this) the imagery
Waiting for someone blind
Woe for one day, my eyes were saved
Wait for me there
Rode-ooahhhh, rodeahhheha, jones
Your misery, your misery
Wait for me there
Email corrections or guesses at what I wrote as, so while I wept,
To fallensmile@hotmail.com
(as translated in the japanese lp2)
Off of my hand
Flew a snow white dove
Watch it disappear into the sun
Yours a halo
For dreams that sounded does
Words are all on the page
And tears and blood
Off of my hand
Flew the snow white dove
Into the sun now Im bleeding
Im in need of Shakespeare sang air on air
So I sung
Shakespeare turned dust to dust
So to my life
Words and in between no aims
I call these worms well meet someday
Across the ocean where my heart bends
Was it you I saw
Running to bare me When were running from lost love
Leaving bonds to skin on a file
Was it you I saw running to bare
Wont leave you hard
To our end
No imagery
Waiting for someone lying
Waiting for my day
My eyes will see
Wait for me In your misery wait for me
Over mijn hand vloog een sneeuwwitte duif
Wanneer ben je in de zon verdwenen?
Hij heeft een aureool, want dromen worden weer stof
Woorden lossen op op de pagina als tranen in het bloed
Uit mijn hand vloog een sneeuwwitte duif
Toen je in de zon verdween, bloed ik nu
Oh ik heb liefde nodig
Shakespeare zong fout op fout, dus ik zong
Shakespeare veranderde ook stof in stof, mijn liefste
Nat (wit) zand tussen de golven
Ik noem deze woorden een keer goed ontmoeten
Over de oceaan waar mijn hart brandt
Was jij het die ik zag, onder de bleke maan?
Shakespeare zong fout op fout, dus ik zong
Shakespeare veranderde stof in stof, net als mijn lief.
Wanneer renden van (op het rollende schuim) verloren liefde
Een lekke huid op de vloer achterlaten
Was jij het die ik onder de maan zag?
Wee bloedend hart
Dus terwijl ik huilde (niet zo zeker van) de beelden
Wachten op iemand die blind is
Wee voor één dag, mijn ogen waren gered
Wacht daar op mij
Rode-ooahhhh, rodeahhheha, jones
Jouw ellende, jouw ellende
Wacht daar op mij
E-mailcorrecties of gissen naar wat ik schreef, dus terwijl ik huilde,
Naar fallensmile@hotmail.com
(zoals vertaald in de japanse lp2)
Uit mijn hand
Vloog met een sneeuwwitte duif
Zie hem verdwijnen in de zon
Van jou een halo
Voor dromen die klonken wel
Woorden staan allemaal op de pagina
En tranen en bloed
Uit mijn hand
Vloog met de sneeuwwitte duif
In de zon nu ik bloed
Ik heb Shakespeare nodig, zong lucht in de lucht
Dus ik zong
Shakespeare veranderde stof in stof
Dus tot mijn leven
Woorden en tussen geen doelen
Ik noem deze wormen, we zullen elkaar ooit ontmoeten
Over de oceaan waar mijn hart buigt
Was jij het die ik zag?
Rennen om me te ontbloten Wanneer renden weg van verloren liefde
Een band met de huid achterlaten op een bestand
Was jij het die ik naar kaal zag rennen?
Zal je niet hard achterlaten
Tot ons einde
Geen afbeeldingen
Wachten op iemand die liegt
Wachten op mijn dag
Mijn ogen zullen zien
Wacht op mij In je ellende wacht op mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt