Hieronder staat de songtekst van het nummer Charlie Monroe , artiest - Suicidal Tendencies met vertaling
Originele tekst met vertaling
Suicidal Tendencies
My mind kept a freakin'…
My mind kept a freakin'…
My mind kept a freakin'…
My mind kept a freakin'…
All night long…
All night long…
All night long…
All night long…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' my mind kept a freakin'…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
Hey Charlie Monroe
I want you to know
You are my hero
I was so blind
Till you gave me a sign
You opened up my mind
Charlie Monroe…
Now I can see so clear
Left behind all my fear
Following the voices I hear
From Charlie Monroe…
My life is, bad break after bad break!
My life was, mistake after mistake!
But then you, you taught me how to let go!
Thank you, Charlie Monroe… a modern hero!
Hey Charlie Monroe
I sent you more dough
I need your help bro
I’ve hit another wall
A long and painful fall
Why won’t you take my call?
Charlie Monroe…
Times shouldn’t be this tough
Life shouldn’t be this rough
Why won’t you bail me out?
Charlie Monroe, ex hero…
(guitar solo)
The time has come!
The time has come!
The time has come!
The time has come!
Oh, silly me, I forgot you don’t speak backwards
Well let’s just say;
you’re in for a big surprise, ha ha ha ha…
Wake up Charlie Monroe
How quick the times can go?
You reap what you sow
Goodnight Charlie Monroe
You’re the worst kind of dope
A sad pathetic joke
Give me the lynching rope
Where’s the tree and the rope?
Awake for your wake, your wake
You sick pathetic fake, sick fake
It’s time that you should know
You’re dead, Charlie Monroe
Enjoy what you got!
Death to the despot!
Charlie Monroe is dead!
Long live the new Charlie Monroe!
My mind kept a freakin' my mind kept a freakin'…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' my mind kept a freakin'…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
Charlie Monroe is dead!
My mind kept a freakin' all night long…
Long live the new Charlie Monroe!
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
Charlie Monroe is dead!
My mind kept a freakin' all night long…
Long live the new Charlie Monroe!
My mind kept a freakin' all night long…
My mind kept a freakin' all night long…
Mijn geest hield een freakin'...
Mijn geest hield een freakin'...
Mijn geest hield een freakin'...
Mijn geest hield een freakin'...
De hele nacht…
De hele nacht…
De hele nacht…
De hele nacht…
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield een freakin' mijn geest hield een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Hey Charlie Monroe
Ik wil dat je weet
Je bent mijn held
Ik was zo blind
Tot je me een teken gaf
Je hebt mijn geest geopend
Charlie Monroe…
Nu kan ik zo duidelijk zien
Ik heb al mijn angst achtergelaten
De stemmen volgen die ik hoor
Van Charlie Monroe...
Mijn leven is, slechte pauze na slechte pauze!
Mijn leven was, fout na fout!
Maar toen jij, jij leerde me hoe ik moest loslaten!
Bedankt, Charlie Monroe... een moderne held!
Hey Charlie Monroe
Ik heb je meer deeg gestuurd
Ik heb je hulp nodig bro
Ik heb een andere muur geraakt
Een lange en pijnlijke val
Waarom neemt u mijn oproep niet aan?
Charlie Monroe…
Tijden zouden niet zo moeilijk moeten zijn
Het leven zou niet zo ruw moeten zijn
Waarom wil je me niet redden?
Charlie Monroe, ex-held...
(gitaar solo)
De tijd is gekomen!
De tijd is gekomen!
De tijd is gekomen!
De tijd is gekomen!
Oh, stom van me, ik was vergeten dat je niet achterstevoren spreekt
Nou, laten we zeggen;
je staat voor een grote verrassing, ha ha ha ha...
Word wakker Charlie Monroe
Hoe snel kunnen de tijden gaan?
Je oogst wat je zaait
Welterusten Charlie Monroe
Je bent de ergste soort dope
Een trieste zielige grap
Geef me het lynching touw
Waar is de boom en het touw?
Wakker voor je kielzog, je kielzog
Jij zieke zielige nep, zieke nep
Het is tijd dat je het moet weten
Je bent dood, Charlie Monroe
Geniet van wat je hebt!
Dood aan de despoot!
Charlie Monroe is dood!
Lang leve de nieuwe Charlie Monroe!
Mijn geest hield een freakin' mijn geest hield een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield een freakin' mijn geest hield een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Charlie Monroe is dood!
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Lang leve de nieuwe Charlie Monroe!
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Charlie Monroe is dood!
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Lang leve de nieuwe Charlie Monroe!
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Mijn geest hield de hele nacht een freakin'...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt