Hieronder staat de songtekst van het nummer Last Days , artiest - Sugar Ray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sugar Ray
There’s no one to blame here, there’s no one to blame
In the middle of searching for a little redemption
How did we get here?
There’s no words to say
No use in pretending when the story is ending
Something is wrong here, nothing is right
Why can’t we go back to the very first night?
This is the fallout, this is the heartache
We’re breaking apart, these are our last days
Just like an earthquake, I’m so shook up
You’re making me crazy, these are our last days
We both want the same things but we can’t seem to change
We’ll never see eye to eye in the wake of compromise
Who’s gonna protect you when you’re home all alone?
When your friends are my enemies, whose side will you be on?
Nothing is left here, no reason to fight
We could surrender for one last night
This is the fallout, this is the heartache
We’re breaking apart, these are our last days
Just like an earthquake, I’m so shook up
You’re making me crazy, these are our last days
Last days we’re coming apart at the seams
Don’t say you can go your own way
I’ll pray we’ll end up somewhere other than here
'Cause we’re already there, there, there
This is the fallout, this is the heartache
We’re breaking apart, these are our last days
Just like an earthquake, I’m so shook up
You’re making me crazy, these are our last days
And this is the fallout, and this is the heartache
We’re breaking apart, these are our last days
And just like an earthquake, I’m so shook up
You’re making me crazy, and these are our last days
These are our last days, these are our last days
These are our last days, these are our last days
Er is hier niemand de schuld, er is niemand de schuld
Midden in het zoeken naar een beetje verlossing
Hoe zijn we hier gekomen?
Er zijn geen woorden om te zeggen
Het heeft geen zin om te doen alsof het verhaal eindigt
Er klopt hier iets niet, niets is goed
Waarom kunnen we niet teruggaan naar de allereerste nacht?
Dit is de gevolgen, dit is het verdriet
We vallen uit elkaar, dit zijn onze laatste dagen
Net als een aardbeving, ben ik zo door elkaar geschud
Je maakt me gek, dit zijn onze laatste dagen
We willen allebei dezelfde dingen, maar we lijken niet te kunnen veranderen
We zullen het nooit met elkaar eens worden na een compromis
Wie gaat je beschermen als je helemaal alleen thuis bent?
Als je vrienden mijn vijanden zijn, aan wiens kant sta je dan?
Er is hier niets meer, geen reden om te vechten
We kunnen ons vannacht overgeven voor één nacht
Dit is de gevolgen, dit is het verdriet
We vallen uit elkaar, dit zijn onze laatste dagen
Net als een aardbeving, ben ik zo door elkaar geschud
Je maakt me gek, dit zijn onze laatste dagen
De laatste dagen vallen we uit elkaar
Zeg niet dat je je eigen weg kunt gaan
Ik bid dat we ergens anders uitkomen dan hier
Want we zijn er al, daar, daar
Dit is de gevolgen, dit is het verdriet
We vallen uit elkaar, dit zijn onze laatste dagen
Net als een aardbeving, ben ik zo door elkaar geschud
Je maakt me gek, dit zijn onze laatste dagen
En dit is de gevolgen, en dit is het verdriet
We vallen uit elkaar, dit zijn onze laatste dagen
En net als een aardbeving, ben ik zo van streek
Je maakt me gek, en dit zijn onze laatste dagen
Dit zijn onze laatste dagen, dit zijn onze laatste dagen
Dit zijn onze laatste dagen, dit zijn onze laatste dagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt