Hieronder staat de songtekst van het nummer сласть , artiest - СУЕТА met vertaling
Originele tekst met vertaling
СУЕТА
Во главе моей страны конфетный повелитель
Большой любитель сладостей и огромный нытик
Тысячи молочных рек его и какао-баобабы
Розовые пони и солёный траур
Для него я словно ложка дёгтя в свеженьком вине
Словно каменная галька на прекрасном ровном дне
Будто бы последний рубль при цыганской детворе
Словно кислый едкий соус в карамель
Подошёл к нему с теплом и трепетом мальчишки
«Может хватит кушать с моей кругленькой тарелки вишню?
Я не вижу, я не вижу, чтобы ты старался»
Как скрутили мои ручки вышибалы
Конфетный повелитель молвил мне в ответ
«Нету ручки — нет конфетки», вот такой вот у нас бред
Нету ручки — нет конфетки — не экологично
«Займись уж чем-нибудь серьёзным» снова мне талдычит
Сделал фабрику конфеток, экологичность на конвейер
Пришёл конфетный повелитель, в его руках огромный веер
Пришёл сметать мои конфетки, чёртов сукин-сын
Не по твою душонку, гнида, мы устраивали пир!
И я вздохнул тут полной грудью, взял свой сладенький обрез
Конфетный выстрел патокой и дробью, вы бы видели замес
Варенье вишни во все щёлки, Мистер Пропер не отмыл
Конфетный повелитель помер, мёртвый не придёт на пир!
Золото короны теперь принадлежит мне
Конфетный повелитель в патоке вишнёвой смерти
Молочных рек я слышу звон, течёт бежит ручей
Из кусочков ранее считавшегося вечным
Ах как же сладок на помине этот сучий мерен
Как же долго пил из моей кровушки коктейли,
Но теперь ему не получить мои сласти
Власть забрали, избавимся от власти
Aan het hoofd van mijn land snoep heer
Een grote fan van snoep en een enorme zeurpiet
Duizenden melkrivieren van hem en cacaobaobabs
Roze pony's en zoute rouw
Voor hem ben ik als een vlieg in de zalf in verse wijn
Als een kiezelsteen op een mooie vlakke dag
Alsof de laatste roebel met zigeunerkinderen
Zoals zure bijtende saus in karamel
Benaderde hem met de warmte en schroom van een jongen
“Misschien is het genoeg om kersen van mijn ronde bord te eten?
Ik zie het niet, ik zie je niet proberen"
Hoe de uitsmijters mijn handvatten verdraaiden
De snoepbaas zei als reactie tegen mij:
"Geen pen - geen snoep", dat is onze onzin
Geen pen - geen snoep - niet milieuvriendelijk
"Doe iets serieus" zegt me weer
Een snoepfabriek gemaakt, milieuvriendelijkheid op de transportband
De snoepheer kwam, in zijn handen een enorme fan
Kwam mijn snoep vegen, jij verdomde klootzak
Niet volgens je ziel, nee, we hadden een feest!
En ik haalde hier diep adem, nam mijn zoete snee
Snoep geschoten met melasse en geschoten, je had het kneden moeten zien
Kersenjam in alle scheuren, meneer Proper wast niet wit
De snoepheer is dood, de doden zullen niet naar het feest komen!
Het goud van de kroon is nu van mij
Candy Lord in Cherry Death Melasse
Ik hoor het geluid van melkrivieren, een stroom stroomt
Van stukken die voorheen als eeuwig werden beschouwd
Oh, hoe lief is deze bitch meren
Hoe lang drink je al cocktails uit mijn bloed,
Maar nu kan hij mijn snoep niet krijgen
De kracht is afgenomen, laten we de kracht kwijtraken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt