Juste pour voir - Suarez, Stephanie Crayencour
С переводом

Juste pour voir - Suarez, Stephanie Crayencour

Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
197380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Juste pour voir , artiest - Suarez, Stephanie Crayencour met vertaling

Tekst van het liedje " Juste pour voir "

Originele tekst met vertaling

Juste pour voir

Suarez, Stephanie Crayencour

Оригинальный текст

Est-ce que comme moi tu te souviens combien nous deux s'étaient pas bien,

combien nous deux s'étaient cruel?

je t’ai même offert un petit chien, pour que ta vie, elle, soit plus belle,

mais ça n’a servit à rien.

il me reste une chose à régler, je ne voudrai pas l’oublier.

juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait

le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.

il faudrait que tu te souviennes des mots qui font de la peine, ce serait bien

que tu m’oublie.

pas la peine de pleurer ainsi, ta tristesse ne me touche pas, je vais continuer

ma vie.

il me reste une chose à régler, je ne voudrai pas l’oublier.

juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait

le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.

un petit plaisir égoïste qui me permet d’oublier combien j'étais seul en piste

avec toi à mes côté.

tu peux même m’en vouloir, ça n’y pourra rien changer,

j’ai toutes les raisons d’y croire que ma vie va s’arranger.

juste un au revoir, pour voir ce que ça me fais comme un miroir qui refléterait

le passé, une dernière chance pour pouvoir ressentir combien je te hais.

(x3)

juste pour te dire combien je te hais.

(Merci à Madissonne pour cettes paroles)

Перевод песни

Vind je me leuk, weet je nog hoe slecht wij tweeën waren,

hoe wreed waren wij twee tegen elkaar?

Ik heb je zelfs een hondje aangeboden, zodat je leven mooier zou zijn,

maar het mocht niet baten.

Ik heb nog één ding te regelen, dat wil ik niet vergeten.

even een vaarwel, om te zien wat het met me doet als een spiegelreflectie

het verleden, een laatste kans om te voelen hoeveel ik je haat.

je moet de woorden onthouden die pijn veroorzaken, dat zou goed zijn

dat je mij vergeet.

je hoeft niet zo te huilen, je verdriet raakt me niet, ik ga door

mijn leven.

Ik heb nog één ding te regelen, dat wil ik niet vergeten.

even een vaarwel, om te zien wat het met me doet als een spiegelreflectie

het verleden, een laatste kans om te voelen hoeveel ik je haat.

een beetje egoïstisch plezier waardoor ik vergeet hoe alleen ik op de baan was

met jou aan mijn zijde.

je kunt me zelfs de schuld geven, het kan niets veranderen,

Ik heb alle reden om te geloven dat mijn leven goed zal komen.

even een vaarwel, om te zien wat het met me doet als een spiegelreflectie

het verleden, een laatste kans om te voelen hoeveel ik je haat.

(x3)

gewoon om je te vertellen hoeveel ik je haat.

(Met dank aan Madissonne voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt