Hieronder staat de songtekst van het nummer Stand Up (Extended) , artiest - Stromkern met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stromkern
Now the people on the left let me hear you say
That you’re sick of their lies and you’re not gonna take it
And now the people on the right, ain’t no time to waste
Gonna start it off now, bring it on now, bring it
Now the people in the crowd, let me see those hands up
Stand up and demand some answers.
What?
Come on, can you hear me in the back?
If you can’t, let 'em know and we’ll turn up the track.
So come on.
(They're addicted to power and they’re addicted to war.
They’re addicted to war and they can’t break the habit.
It should prevail.
It could be drugs.)
This is a song dedicated to the lost
Triggered by guilt and devoured by the holocaust
Well you prayed for daylight and it never came
So you better start praying again
Well it’s not a psychosis and it’s not a relief
And it’s nothing that’s certain and it’s not a belief
It’s just a better way to maintain the illusion
I want a solution
We want a revolution
Well I’ll follow;
we’ll synchronize
So many confined at one place at one time
And there’s so much at hand that I don’t understand
And circumstances demand that we all better take a stand
Give in once, well you’re giving in twice
Giving in three times;
like you’re giving them light
But they can’t keep secrets 'cause they know they’re wrong
And they can’t keep us down 'cause we’re too damn strong
Now the people on the left let me hear you say
That you’re sick of their lies and you’re not gonna take it
And now the people on the right, ain’t no time to waste
Gonna start it off now, bring it on now, bring it
Now the people in the crowd, let me see those hands up
Stand up and demand some answers.
What?
Come on, can you hear me in the back?
If you can’t, let 'em know and we’ll turn up the track.
So come on.
An enemy yours is an enemy mine
And I’m just not sure if I’m wasting your time
If I could see the inertia I’d give it a try
But I gotta project or I gotta deny
Nothing is wrong here, but something ain’t right
I don’t feel this;
I’m not seeing this
Something ain’t coming plus I’ve got a feeling
Don’t make a sound;
keep your eyes on the ceiling
It’s automatic;
I know we used to have it
And I wanted to let it go;
I wish it would make it so
Nothing’s gonna save you when the chips are down
Nothing’s gonna save you if you don’t act now
But the current event is like a curdling sound
The event hypothetical, you’d better remember
The action on the trigger’s just a state of your mind
Any action or reaction is just a matter of time
Now the people on the left, let me see your faith
I want to start it off slow, then we’ll pick up the pace
And now the people on the right, ain’t no time to waste
Been a long time coming, gonna hit the ground running
Now the people in the front, let me see those hands
'Cause it’s so far gone, I’m not surprised no one understands
What!
Turn it up can you hear me in the back
Fly now so we testify so we can never die
Fly now so we testify so we can never die
So we fly
So we all pretend we’re oblivious
Perfectly serious
Tell me that you needed this
Never know what you’re gonna find
Never know what you might have left undefined
But I can tell you what it won’t be
Another web of confusions
Of lies and illusions
You can’t imagine the half of them
Petrified
Genocide
Masterminds
Worlds that they’ve undermined
It’s a place, it’s a time, it’s a lifeline
It’s a chance to atone for a lifetime
Reach your hands to the sky when you testify
Put 'em up, keep 'em up until you realize
Killing them once is like killing them twice
Killing with something that’s a killing device
It’s killing them slowly, then it’s killing them nice
If it’s killing your act
I want a Reich
Now the people on the left let me hear you say
That you’re sick of their lies and you’re not gonna take it
And now the people on the right, ain’t no time to waste
Gonna start it off now, bring it on now, bring it
Now the people in the crowd, let me see those hands up
Stand up and demand some answers.
What?
Come on, can you hear me in the back?
If you can’t, let 'em know and we’ll turn up the track.
So come on.
Now the people on the left, let me see your faith
I want to start it off slow, then we’ll pick up the pace
And now the people on the right, ain’t no time to waste
Been a long time coming, gonna hit the ground running
Now the people in the crowd, let me see those hands
'Cause it’s so far gone, I’m not surprised no one understands
What!
Turn it up, can you hear me in the back
Fly now so we testify, so we can never die
Fly now so we testify, so we can never die
So we fly
Fly now so we testify so we can never die.
Nu laten de mensen aan de linkerkant me je horen zeggen
Dat je hun leugens beu bent en dat je het niet pikt
En nu de mensen aan de rechterkant, is geen tijd te verliezen
Ga het nu starten, breng het nu aan, breng het
Nu, de mensen in de menigte, laat me die handen eens zien
Sta op en eis wat antwoorden.
Wat?
Kom op, kun je me achterin horen?
Als je dat niet kunt, laat het ze dan weten en we zullen de track harder zetten.
Dus kom op.
(Ze zijn verslaafd aan macht en verslaafd aan oorlog.
Ze zijn verslaafd aan oorlog en ze kunnen de gewoonte niet doorbreken.
Het moet zegevieren.
Het kunnen drugs zijn.)
Dit is een nummer opgedragen aan de verlorenen
Getriggerd door schuld en verslonden door de holocaust
Nou, je bad om daglicht en het kwam nooit
Dus je kunt maar beter opnieuw beginnen met bidden
Nou, het is geen psychose en het is geen opluchting
En het is niets dat zeker is en het is geen geloof
Het is gewoon een betere manier om de illusie in stand te houden
Ik wil een oplossing
We willen een revolutie
Nou, ik zal volgen;
we zullen synchroniseren
Zoveel op één plaats tegelijk opgesloten
En er is zoveel dat ik niet begrijp
En de omstandigheden vereisen dat we allemaal beter stelling kunnen nemen
Geef één keer toe, nou, je geeft twee keer toe
Drie keer geven;
alsof je ze licht geeft
Maar ze kunnen geen geheimen bewaren omdat ze weten dat ze ongelijk hebben
En ze kunnen ons niet tegenhouden omdat we te verdomd sterk zijn
Nu laten de mensen aan de linkerkant me je horen zeggen
Dat je hun leugens beu bent en dat je het niet pikt
En nu de mensen aan de rechterkant, is geen tijd te verliezen
Ga het nu starten, breng het nu aan, breng het
Nu, de mensen in de menigte, laat me die handen eens zien
Sta op en eis wat antwoorden.
Wat?
Kom op, kun je me achterin horen?
Als je dat niet kunt, laat het ze dan weten en we zullen de track harder zetten.
Dus kom op.
Een vijand van jou is een vijand van mij
En ik weet gewoon niet zeker of ik je tijd verdoe
Als ik de traagheid zou kunnen zien, zou ik het proberen
Maar ik moet projecteren of ik moet ontkennen
Er is hier niets mis, maar er klopt iets niet
Ik voel dit niet;
ik zie dit niet
Er komt iets niet en ik heb een gevoel
Maak geen geluid;
houd je ogen op het plafond gericht
Het is automatisch;
Ik weet dat we het vroeger hadden
En ik wilde het laten gaan;
Ik zou willen dat het zo zou zijn
Niets zal je redden als de chips op zijn
Niets zal je redden als je nu niets doet
Maar de huidige gebeurtenis is als een strelend geluid
Het evenement hypothetisch, je kunt het maar beter onthouden
De actie op de trigger is slechts een gemoedstoestand
Elke actie of reactie is slechts een kwestie van tijd
Nu de mensen aan de linkerkant, laat me je geloof zien
Ik wil langzaam beginnen, dan gaan we het tempo opvoeren
En nu de mensen aan de rechterkant, is geen tijd te verliezen
Het heeft lang geduurd, ik ga van start
Nu de mensen vooraan, laat me die handen eens zien
Omdat het zo ver weg is, verbaast het me niet dat niemand het begrijpt
Wat!
Zet het harder, hoor je me achterin
Vlieg nu, zodat we getuigen, zodat we nooit kunnen sterven
Vlieg nu, zodat we getuigen, zodat we nooit kunnen sterven
Dus we vliegen
Dus we doen allemaal alsof we ons niet bewust zijn
volkomen serieus
Zeg me dat je dit nodig had
Weet nooit wat je gaat vinden
Weet nooit wat je ongedefinieerd hebt gelaten
Maar ik kan je vertellen wat het niet zal zijn
Nog een web van verwarring
Van leugens en illusies
Je kunt je de helft niet voorstellen
Versteend
Genocide
meesterbreinen
Werelden die ze hebben ondermijnd
Het is een plaats, het is een tijd, het is een levenslijn
Het is een kans om voor het leven te boeten
Reik met je handen naar de hemel als je getuigt
Zet ze op, houd ze op totdat je het beseft
Ze één keer doden is hetzelfde als ze twee keer doden
Doden met iets dat een moordapparaat is
Het doodt ze langzaam, dan doodt het ze aardig
Als het je act de das omdoet
Ik wil een Reich
Nu laten de mensen aan de linkerkant me je horen zeggen
Dat je hun leugens beu bent en dat je het niet pikt
En nu de mensen aan de rechterkant, is geen tijd te verliezen
Ga het nu starten, breng het nu aan, breng het
Nu, de mensen in de menigte, laat me die handen eens zien
Sta op en eis wat antwoorden.
Wat?
Kom op, kun je me achterin horen?
Als je dat niet kunt, laat het ze dan weten en we zullen de track harder zetten.
Dus kom op.
Nu de mensen aan de linkerkant, laat me je geloof zien
Ik wil langzaam beginnen, dan gaan we het tempo opvoeren
En nu de mensen aan de rechterkant, is geen tijd te verliezen
Het heeft lang geduurd, ik ga van start
Nu de mensen in de menigte, laat me die handen eens zien
Omdat het zo ver weg is, verbaast het me niet dat niemand het begrijpt
Wat!
Zet hem harder, kun je me achterin horen
Vlieg nu, zodat we getuigen, zodat we nooit kunnen sterven
Vlieg nu, zodat we getuigen, zodat we nooit kunnen sterven
Dus we vliegen
Vlieg nu zodat we getuigen zodat we nooit kunnen sterven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt