Hieronder staat de songtekst van het nummer Les chats d'Halfaouine , artiest - Strategie de Paix, Nawel Ben Kraîem met vertaling
Originele tekst met vertaling
Strategie de Paix, Nawel Ben Kraîem
Halfaouine bienvenue
A chaque coin de rue, des chats errants
Rien de bien méchants, ils passent leur temps à trainer, renifler les déchets
laissés dehors.
Désespérés, ils grattent aux portes pour dénicher la poule aux
œufs d’or
Le Saint Graal: un bout de carcasse ou les arêtes d’une dorade qu’on ne leur
donnera qu'à condition qu’ils restent bien sages
A cran, ils ont les crocs, se battent pour des miettes, s’abreuvent dans des
flaques d’eau
Ces chats-là se jettent sur les restes d’assiettes que quelques humains
acceptent de leur faire cadeau.
En fait… Juste ce qu’il faut pour qu’ils ne
miaulent pas trop
Les chats d Halfouine.
V’la les gueules cassés.
En vrai, certains font peur à
voir.
Dès le plus jeune âge, les yeux rouges de rage, le visage marqué de
balafres
Pour autant, la plupart sont magnifiques, d’un noir satin, des tâches de brun,
à moitié blancs, subtil mélange un peu bâtard.
Chacun est tellement différent.
Y a que les humains qu’ont jamais vécu ici qui ne voient qu’une masse de «chats errants»
A bien regarder, le port de la Goulette n’est pas si loin.
Va pas chercher d’où
vient cette palette de couleurs distinctes
Et comme d’hab', ceux qui répondent aux critères du maitre s’en sortiront un
peu mieux.
Alors les tits-pe esquivent la pire misère en apprenant les règles
du jeu. Sauve qui peut.
Qu’est-ce tu veux?
Pour les autres, la faim, le froid, les lieux malfamés… Ha les chats
d’Halfaouine…
Ce sont les seuls à tenir les murs, quand les rues s’vident
La vie est rude, ils savent ruser, sortir les griffes faut bien survivre
Climat violent, pour rien, le sang peut gicler
Une pauvre histoire de territoires finit en drame meurtrier
Certains parents élèvent leurs petits sur des cartons
Ne laisse pas trainer ton chaton ou des voitures l'écraseront
Presque chaque jour, des larmes pour les défunts
Et demain la seule consolation sera le soutien des siens
Ceux voués au même destin
Et ce n’est pas prêt de changer vu que les chats ne font pas des chiens
L’humain continue de faire sa loi et recadrer chaque dérive
Au son «KssKss»: tous les chats se cachent sous les châssis des «gives «Pression permanente et en même temps, personne ne les chasse vraiment
Ça vaut que dal une fourrure de chat errant
Mais quand y aura plus assez de place pour les riches ailleurs
Ils viendront, et là les chats seront la cible des bailleurs
Les nouveaux habitants voudront des rues bien propres
Qu’importe qu’il faille recourir au maintien de l’ordre
Pire encore s’ils se mettent à construire un stade
Les pelleteuses s’installent pour nettoyer le quartier avec leurs mains sales
T’as qu'à voir le sort des chiens en Russie
Les chats ont beau être là depuis longtemps, ils seront toujours en sursis
Bienvenue à Halfaouine
Là où il n’y qu’eux qui n’ont pas l’occas' d’voir Bouguarnine
Les murs comme horizon à en devenir fou
Tu les juges mais c’est déjà un miracle de tenir le coup
Je ne sais pas pourquoi je vous racontais ça
Je vais m’arrêter là, ce ne sont que des chats…
Que des fulgaires chats errants
Tout le monde s’en cogne, non?
Les chats d’Halfaouine.
Tunis, Alger, Bamako, Istanbul, Libreville, Kinshasa, Dakar et tous les
quartiers de France
Pour mes chiens d’la casse et mes chats errants
Couplet de Nawel Ben Kraïem:
Ceux qui voient clair la nuit, savent que tous les chats sont gris
A défaut d'être gras, à défaut d’avoir le choix
Mais les chats gris la nuit sont des chats en sursis
Mais des chats qui sourient
Oui des chats qui saisissent la valeur de la vie et la couleur du vice
Une course perdue d’avance qui se construit dans l’errance
Elle devient infinie, elle dure de jour et de nuit
Elle est sur le qui-vive, oui, elle est inventive
Force à ceux qui survivent
Chats qui chantent ou qui chouinent
Halfaouine welkom
Op elke hoek zwerfkatten
Niets ergs, ze brengen hun tijd door met rondhangen, snuffelend afval
buiten gelaten.
Wanhopig krabben ze aan de deuren om de kip op te graven met de
gouden eieren
De Heilige Graal: een stuk karkas of de botten van een zeebrasem die je niet hebt
geven alleen op voorwaarde dat ze heel wijs blijven
Aan de rand, ze hebben hoektanden, vechten voor kruimels, drinken in
kolven water
Deze katten storten zich op overgebleven borden die een paar mensen hebben
stem ermee in om ze een geschenk te geven.
In feite... Net genoeg zodat ze dat niet doen
miauw niet te veel
De katten van Halfouine.
Hier zijn de gebroken monden.
In werkelijkheid, wat schrikken
zien.
Van jongs af aan, ogen rood van woede, gezicht getekend met
littekens
De meeste zijn echter mooie, satijnzwarte, bruine vlekken,
half-wit, subtiele mix een beetje bastaard.
Iedereen is zo anders.
Alleen mensen die hier ooit hebben gewoond, zien alleen een massa "zwerfkatten"
Als je goed kijkt, is de haven van La Goulette niet zo ver weg.
Kijk niet waar vandaan
komt dit aparte kleurenpalet
En zoals gewoonlijk zullen degenen die voldoen aan de criteria van de master het goed doen.
beetje beter.
Dus kinderen ontwijken de ergste ellende door de regels te leren
van het spel. Bewaar wie kan.
Wat wil je?
Voor anderen, honger, koude, beruchte plaatsen... Ha cats
van Halfaouine…
Zij zijn de enigen die de muren vasthouden, als de straten leeg zijn
Het leven is ruw, ze weten hoe ze moeten bedriegen, je klauwen eruit halen, je moet overleven
Gewelddadig klimaat, voor niets kan bloed spurten
Een armzalige geschiedenis van territoria eindigt in een moorddadig drama
Sommige ouders voeden hun kleintjes op dozen
Laat uw kitten niet rondslingeren of auto's zullen hem overrijden
Bijna elke dag tranen voor de doden
En morgen zal de enige troost zijn eigen steun zijn
Die gedoemd zijn tot hetzelfde lot
En dat gaat niet veranderen, want katten maken geen honden
De mens gaat door met het maken van zijn wet en herkadert elke drift
Op het geluid "KssKss": alle katten verbergen zich onder de frames van de "gives" Permanente druk en tegelijkertijd jaagt niemand echt op ze
De vacht van een zwerfkat waard
Maar als er elders niet genoeg ruimte is voor de rijken
Ze zullen komen, en daar zullen de katten het doelwit zijn van de verhuurders
Nieuwe bewoners willen schone straten
Het maakt niet uit of u een beroep moet doen op wetshandhaving
Erger nog als ze een stadion gaan bouwen
Graafmachines opgesteld om de buurt op te ruimen met hun vuile handen
Kijk naar het lot van honden in Rusland
Katten bestaan misschien al heel lang, ze hebben altijd geleende tijd
Welkom bij Halfaouine
Waar het alleen zij zijn die niet de kans hebben om Bouguarnine te zien
De muren als horizon om gek van te worden
Je beoordeelt ze, maar het is al een wonder om vol te houden
Ik weet niet waarom ik je dit vertelde
Ik stop daar, het zijn maar katten...
Alleen zwerfkatten
Iedereen geeft er wat om, toch?
Halfaouine katten.
Tunis, Algiers, Bamako, Istanbul, Libreville, Kinshasa, Dakar en alles
districten van Frankrijk
Voor mijn autokerkhofhonden en mijn zwerfkatten
Vers door Nawel Ben Kraiem:
Degenen die 's nachts duidelijk zien, weten dat alle katten grijs zijn
Niet dik zijn, geen keuze hebben
Maar grijze katten 's nachts zijn katten op geleende tijd
Maar lachende katten
Ja katten die de waarde van het leven en de kleur van ondeugd begrijpen
Een verloren race die is gebouwd op dwalen
Het wordt oneindig, het duurt dag en nacht
Ze is alert, ja, ze is inventief
Sterkte aan degenen die het overleven
Katten die zingen of zeuren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt