Vildhjärta - Stiftelsen
С переводом

Vildhjärta - Stiftelsen

Альбом
Ljungaverk
Год
2011
Язык
`Zweeds`
Длительность
263260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vildhjärta , artiest - Stiftelsen met vertaling

Tekst van het liedje " Vildhjärta "

Originele tekst met vertaling

Vildhjärta

Stiftelsen

Оригинальный текст

Vad är det för fel på dig, varför vill du ha mig i din famn?

Vad är det för fel på mig, jag vill ju bara ha dig lite ibland?

Jag tror vi kommer ses, jag vet, vi kommer gå igenom det

Det där som vi hatar och vi bär

Jag kan inte förlora dig, för du har aldrig varit min

Samt att vi ska bli två är omöjligt, förstå, en av oss är så kall

Ladåm, ladåm, ladå …

Nu har jag kommit hem, nu har jag, jag har tyglat mig

Jag har känt dig så, jag vill aldrig mer, mera känna så

Men när ditt vilda hjärta slutat slå

Då ska jag minnas den tiden när vi brann ihop

Jag släckte din eld som jag vann

Ladåm, ladåm, ladå …

Du är naken nu, du är naken här för mig men jag ser inte dig

När allting är över, när du funnit sans ska du hata mig innerligt

Önska att jag inte fanns men jag hör av mig i natt, i natt

Jag ska få dig att hoppas, jag ska få dig att tro

Jag ska krossa ditt hjärta, ta ifrån dig din sol

Leka med dina känslor, rasera din bro, visionen av oss i min hand

Перевод песни

Wat is er mis met je, waarom wil je me in je armen?

Wat is er mis met mij, ik wil je soms gewoon een beetje?

Ik denk dat we zullen zien, ik weet het, we zullen er doorheen gaan

Dat wat we haten en dat we dragen

Ik kan je niet verliezen, want je bent nooit van mij geweest

En dat we met z'n tweeën zouden zijn, is onmogelijk, begrijp je, een van ons is zo koud

Ladåm, ladåm, ladå…

Nu ben ik thuisgekomen, nu heb ik, ik heb mezelf ingehouden

Ik heb me zo gevoeld, ik wil me nooit meer zo voelen

Maar wanneer je wilde hart is gestopt met kloppen

Dan zal ik me de tijd herinneren dat we samen brandden

Ik blust je vuur dat ik heb gewonnen

Ladåm, ladåm, ladå…

Je bent nu naakt, je bent hier naakt voor mij, maar ik zie je niet

Als het allemaal voorbij is, als je zin hebt gehad, zul je me diep haten

Ik wou dat ik niet bestond, maar ik hoor van je vanavond, vanavond

Ik zal je laten hopen, ik zal je laten geloven

Ik zal je hart breken, je zon wegnemen

Speel met je emoties, sloop je brug, de visie van ons in mijn hand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt