Nice To Be Out - Stereophonics
С переводом

Nice To Be Out - Stereophonics

Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
188910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nice To Be Out , artiest - Stereophonics met vertaling

Tekst van het liedje " Nice To Be Out "

Originele tekst met vertaling

Nice To Be Out

Stereophonics

Оригинальный текст

He asked me «so where have you been?»

Let me think now let me see.

I was stood

once where Hitler’s feet stood when he made a speech

in Nuremburg in '38 when he tried to build a perfect race, he said «black men ain’t gonna run alongside our perfect sons.»

There’s Dallas to the library, the place they ended Kennedy.

I stood where Oswald took his shot, in my opinion there’s a bigger plot.

Costners back into the left, the picket fence, the

better bet.

Paris came and Summer went, the tunnel’s now

a flower bed.

The famous turf to meet Geoff Hurst, vodka stops

to quench my thirst.

Golden gate stroke Alcatraz, the fat man

failed to get us passed.

Is Jimmy’s corner in Raging Bull,

De Niro’s jokes and bottled pills.

Elvis tales from Mr. Wood.

Would any Richard Burton if you could?

The tourists stare

at tourist stops.

One more picture, one more got.

Now a top up for a change, it makes you think, it makes you sane.

Talking

more about yourself, there’s a mirror to have a check.

Cheques

are always passing through, some depart but a lot come too.

The restaraunt talk of pick your teeth.

You bite your tongue or chew your meat.

Sleep to drink or drink to sleep, one more week

and we will meet.

We talk of what we haven’t done since we departed back a month.

We argue while we have to shout.

All in all, it’s nice to be out

Перевод песни

Hij vroeg me «dus waar ben je geweest?»

Laat me nadenken, laat me eens kijken.

ik stond op

eens waar Hitlers voeten stonden toen hij een toespraak hield

in Neurenberg in '38, toen hij probeerde een perfecte race op te bouwen, zei hij "zwarte mannen zullen niet naast onze perfecte zonen rennen."

Er is Dallas naar de bibliotheek, de plaats waar ze Kennedy hebben geëindigd.

Ik stond waar Oswald zijn schot nam, naar mijn mening is er een groter complot.

Costners terug naar links, het houten hek, de

betere gok.

Parijs kwam en de zomer ging, de tunnel is nu

een bloembed.

De beroemde grasmat om Geoff Hurst te ontmoeten, wodka stopt

om mijn dorst te lessen.

Golden gate slag Alcatraz, de dikke man

slaagde er niet in om ons te laten passeren.

Is Jimmy's corner in Raging Bull,

De Niro's grappen en flesjes pillen.

Elvis-verhalen van Mr. Wood.

Zou Richard Burton als je kon?

De toeristen staren

bij toeristische haltes.

Nog een foto, nog een.

Nu voor de verandering eens opwaarderen, het zet je aan het denken, het maakt je gezond.

Praten

meer over jezelf, er is een spiegel om te controleren.

cheques

zijn altijd op doorreis, sommigen vertrekken maar er komen er ook veel.

Het restaurantoverleg van kies je tanden.

Je bijt op je tong of kauwt op je vlees.

Slapen om te drinken of drinken om te slapen, nog een week

en we zullen elkaar ontmoeten.

We praten over wat we niet hebben gedaan sinds we een maand geleden vertrokken.

We maken ruzie terwijl we moeten schreeuwen.

Al met al is het fijn om buiten te zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt