Hieronder staat de songtekst van het nummer Krampusnacht , artiest - Sterbhaus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sterbhaus
Soon yet another year is coming to an end
And nervously I scutter home once again
To lock like I do most every year away what’s dear to me
And that indeed — would be me
Soon to knock upon my door
Great goat man — Bad to the bone
Here to whip some sence into the likes of me
But I take the pain — the whip sack and chain
For I know one night is worth the gain
That which I’m getting for
364 days doing everything I wish and more
Fair carolers all dressed in white
It’s mistletoe madness on Christmas night!
Grinning ear to ear — Eyeing wrappings without fear
Be the ones who knoe not of the fate
That will await the spoiled one
The light flutters then disappears
The glitter turns to dust — he is here!
Yule time cometh so I take the bate
I dress the tree and trust in chance for another fate
But no, there’s no escaping I’ll be host
To the Christmas demon scratching on my windowpost
Soon to knock upon my door
Great goatman in the flesh
Bad to the bone
It’s time to take the pain — the whip sack and chain
'Cause I know one night is worth the gain
That which I’m getting for
364 days doing everything I wish and more
Red eyes, cloven hoof
Crooked horns, sharpened tooth
Akin to proof
That by the whip and by all them precious jolly tunes
Just accept — this is the day I loose
LET THE THRASHING BEGIN!
«Since the human race is nothing more than sloth and greed
There’s not a single speck of good in Man that I now see
Then a bearded gnome — A giant out of time devoted to be kind
Is surely useless, and has certainly outlived his prime
So I killed him good, stuck a knife into his head
And now it’s only me and his bloodstained coat completely red
So let this age You all have ushered in be accompanied by me
Accept the consequence that I — That Krampus is free…
…To collect my prize my annual fee
Your rosy buttox in excess — Ha!
It will be sweet…
Only me and all your surplus sins, indeed"
Binnenkort loopt er weer een jaar ten einde
En zenuwachtig haast ik me weer naar huis
Om op te sluiten zoals ik dat elk jaar doe, wat me dierbaar is
En dat inderdaad — zou ik zijn
Binnenkort op mijn deur kloppen
Geweldige geitenman — tot op het bot
Hier om wat zin in mensen als ik te krijgen
Maar ik neem de pijn - de zweepzak en ketting
Want ik weet dat één nacht de winst waard is
Dat waar ik voor krijg
364 dagen alles doen wat ik wil en meer
Fair carolers allemaal in het wit gekleed
Het is maretakgekte op kerstnacht!
Van oor tot oor grijnzen — Zonder angst naar omhulsels kijken
Wees degenen die niet van het lot weten
Dat zal wachten op de verwende
Het licht fladdert en verdwijnt dan
De glitter verandert in stof - hij is hier!
Yule-tijd komt, dus ik neem de strijd aan
Ik kleed de boom aan en vertrouw bij toeval op een ander lot
Maar nee, er is geen ontkomen aan ik zal host zijn
Naar de kerstdemon die op mijn raampost krabt
Binnenkort op mijn deur kloppen
Geweldige geitenboer in het vlees
Door en door slecht
Het is tijd om de pijn te nemen - de zweepzak en ketting
Omdat ik weet dat één nacht de winst waard is
Dat waar ik voor krijg
364 dagen alles doen wat ik wil en meer
Rode ogen, gespleten hoef
Scheve hoorns, geslepen tand
Vergelijkbaar met bewijs
Dat bij de zweep en bij al die kostbare vrolijke deuntjes
Accepteer gewoon - dit is de dag dat ik los
LAAT HET SLAAN BEGINNEN!
«Omdat de mensheid niets meer is dan luiheid en hebzucht»
Er is geen greintje goeds in de mens dat ik nu zie
Dan een bebaarde kabouter - Een reus die geen tijd heeft om aardig te zijn
Is zeker nutteloos en heeft zeker zijn beste tijd overleefd
Dus ik heb hem goed vermoord, een mes in zijn hoofd gestoken
En nu ben ik het alleen nog en zijn met bloed bevlekte jas helemaal rood
Dus laat deze leeftijd die jullie allemaal hebben ingeluid, vergezeld worden door mij
Accepteer de consequentie dat ik — dat Krampus gratis is...
...Om mijn prijs te innen, mijn jaarlijkse bijdrage
Je roze buttox in overmaat - Ha!
Het zal lief zijn...
Alleen ik en al je overtollige zonden inderdaad'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt