Vanilla Ice Cream - Stephen Lynch
С переводом

Vanilla Ice Cream - Stephen Lynch

Альбом
The Craig Machine
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
190920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vanilla Ice Cream , artiest - Stephen Lynch met vertaling

Tekst van het liedje " Vanilla Ice Cream "

Originele tekst met vertaling

Vanilla Ice Cream

Stephen Lynch

Оригинальный текст

Have a seat and listen,

Please don’t say a thing.

In matters of the heart sometimes,

The truth will have a sting.

Just don’t take it personally:

This is no attack.

But we will never last, because I’m white

And you are… also white.

I only like black girls, the brown girls, the café au lait.

Oh, caramel girls and mocha girls just blow me away.

If you’re a nubian,

I want you to be in

Every fantasy,

But if you’re a whitey,

Say nighty-nighty,

You’re just not the girl for me.

Oh, I hate vanilla ice cream, I like chocolate instead.

I hope she likes her soul food with a little Wonder Bread.

Don’t call it Jungle Fever, 'cause that just isn’t right.

I am not a racist: some of my best friends are white.

I just prefer black girls, the brown girls, the café au lait.

Oh, caramel girls and mocha girls just blow me away.

If you’re a cracker,

You better get blacker,

Or else you best get out.

It is no mystery,

I like a sister, see,

That’s what I’m talkin' about.

Our wedding song will be «Ebony and Ivory»,

And we’ll sing Christmas carols 'round the old Kwanza tree.

But color is not the issue here: it’s dignity, it’s class.

It’s all about her heart.

… OK, it’s partly about that ass!

I want me some black girl, the brown girl, the café au lait.

Oh, caramel girls and mocha girls just blow me away.

If you’re a honkey,

You’re singin' the wrong key,

It’s the honest truth.

The skin that she’s dwellin' in

Must contain melanin:

That is the Fountain of Youth.

Thomas Jefferson.

Robert DeNiro.

David Bowie.

To a certain extent… Ted Dansen.

Strom Thurmond!

Strom Thurmond!

Yeeeahh…

Перевод песни

Ga zitten en luister,

Zeg alsjeblieft niets.

In zaken van het hart soms,

De waarheid zal een angel hebben.

Vat het gewoon niet persoonlijk op:

Dit is geen aanval.

Maar we zullen het nooit volhouden, want ik ben blank

En jij bent... ook blank.

Ik hou alleen van zwarte meisjes, de bruine meisjes, het café au lait.

Oh, karamelmeisjes en mokkameisjes blazen me gewoon weg.

Als je een nubische bent,

Ik wil dat je erbij bent

Elke fantasie,

Maar als je een blanke bent,

Zeg nacht-nacht,

Je bent gewoon niet het meisje voor mij.

Oh, ik haat vanille-ijs, in plaats daarvan hou ik van chocolade.

Ik hoop dat ze haar soulfood lekker vindt met een beetje Wonder Bread.

Noem het geen junglekoorts, want dat klopt gewoon niet.

Ik ben geen racist: sommige van mijn beste vrienden zijn blank.

Ik geef gewoon de voorkeur aan zwarte meisjes, de bruine meisjes, het café au lait.

Oh, karamelmeisjes en mokkameisjes blazen me gewoon weg.

Als je een cracker bent,

Je kunt beter zwarter worden,

Of je kunt beter weggaan.

Het is geen mysterie,

Ik hou van een zus, zie je,

Daar heb ik het over.

Ons huwelijkslied zal «Ebony and Ivory» zijn,

En we zullen kerstliederen zingen rond de oude Kwanza-boom.

Maar kleur is hier niet het probleem: het is waardigheid, het is klasse.

Het draait allemaal om haar hart.

… OK, het gaat deels om die kont!

Ik wil een zwart meisje, het bruine meisje, het café au lait.

Oh, karamelmeisjes en mokkameisjes blazen me gewoon weg.

Als je een honkey bent,

Je zingt de verkeerde toonsoort,

Het is de eerlijke waarheid.

De huid waarin ze woont

Moet melanine bevatten:

Dat is de fontein van de jeugd.

Thomas Jefferson.

Robert De Niro.

David Bowie.

Tot op zekere hoogte... Ted Dansen.

Strom Thurmond!

Strom Thurmond!

Yeeeah…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt