Время - Стен
С переводом

Время - Стен

Альбом
Точка
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
249700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Время , artiest - Стен met vertaling

Tekst van het liedje " Время "

Originele tekst met vertaling

Время

Стен

Оригинальный текст

Став чужой, но быть со мной,

Так легко, но мне не надо.

Став другой, совсем другой,

Я схожу с ума от твоего взгляда.

Это игра без правил, последние сутки

И нет спокойного сна, прощаясь только утром,

Забыв про всё вокруг, над нами только небо

Мы были две половинки одного целого

Эти прогулки ночью, и этот вид с Воробьёвых

Долгие прощания привокзальных перронов

Частые звонки «Привет, скучаю»,

Всё будет хорошо, скоро выезжаешь

Какие-то споры с грандиозными планами

И эти обещания друг друга не обманывать

Послеобеденный кофе в кафе у дома

И снова расставания, звонки, телефоны

Поцелуи рывками, фанки Джеймса Брауна

Пустая комната, время замерло

Я схожу с ума, прошу, отпусти,

Отдай моё сердце, отдай мои мечты

Став чужой, но быть со мной,

Так легко, но мне не надо.

Став другой, совсем другой,

Я схожу с ума от твоего взгляда.

Оставляя следы на бумажной глади

Мои мечты остаются только в этой тетради

Одинокие письма замирают на миг

И этот мир, слышишь, только для нас двоих

И этот лёд на ладонях превратился в воду

Скажи хоть слово мне… тишина с болью

Всему приходит конец, наши параллели

Разошлись от звука хлопнувшей двери

Была продана вера, надежда просто послана

Любовь без спроса улетела к звёздам

Марки на конверт будут личными

Нам не вернуть любовь, просто услышь меня

Когда встречи превращаются в ссоры,

И невозможно удержать и быть с тобою

Когда уходишь слепо, а я остаться прошу

Слёзы на твоих глазах больше ни к чему

Став чужой, но быть со мной,

Так легко, но мне не надо.

Став другой, совсем другой,

Я схожу с ума от твоего взгляда.

Перевод песни

Een vreemdeling worden, maar bij mij zijn,

Zo makkelijk, maar dat hoeft niet.

Anders worden, compleet anders

Ik word gek van je blik.

Dit is een spel zonder regels, de laatste dag

En er is geen rustgevende slaap, alleen 's ochtends afscheid nemen,

Alles om ons heen vergetend, boven ons alleen de lucht

We waren twee helften van één geheel

Deze wandelingen 's nachts, en dit uitzicht vanaf de mussen

Lang afscheid van de perrons van het treinstation

Frequente oproepen "Hoi, ik mis je"

Alles komt goed, je gaat binnenkort weg

Sommige geschillen met grootse plannen

En deze beloften aan elkaar om niet te bedriegen

Middagkoffie in het café bij het huis

En weer afscheid, telefoontjes, telefoons

Snatch zoenen, James Brown funky

Lege kamer, de tijd staat stil

Ik word gek, laat me alsjeblieft gaan

Geef me mijn hart, geef me mijn dromen

Een vreemdeling worden, maar bij mij zijn,

Zo makkelijk, maar dat hoeft niet.

Anders worden, compleet anders

Ik word gek van je blik.

Sporen achterlaten op het papieroppervlak

Mijn dromen blijven alleen in dit notitieboekje

Eenzame letters bevriezen even

En deze wereld, hoor je, is alleen voor ons twee

En dit ijs op de handpalmen veranderde in water

Zeg een woord tegen me... stilte met pijn

Aan alles komt een einde, onze parallellen

Verstrooid bij het geluid van een dichtslaande deur

Geloof is verkocht, hoop is zojuist verzonden

Liefde zonder te vragen vloog naar de sterren

De postzegels op de envelop zijn persoonlijk

We kunnen geen liefde teruggeven, hoor me gewoon

Wanneer vergaderingen uitmonden in ruzies

En het is onmogelijk om bij je te blijven en bij je te zijn

Wanneer je blindelings vertrekt, en ik vraag je te blijven

Tranen in je ogen zijn niet langer nodig

Een vreemdeling worden, maar bij mij zijn,

Zo makkelijk, maar dat hoeft niet.

Anders worden, compleet anders

Ik word gek van je blik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt