Hieronder staat de songtekst van het nummer Не зови назад , artiest - Старски met vertaling
Originele tekst met vertaling
Старски
Всё, хватит - стоп, память
Можешь взлетать, но, обещай, ко мне больше не падать
И руки не тяни, ты была шансом любить,
Ты была дозой безумств, ты была ближе других.
И угасает та последняя свеча,
Которая мне освещала твоё тело
Ты так умело заставляла верить, а я и верил.
Брат, дай затянусь, дай затянусь,
Мне правда плевать, где я проснусь.
Дым лечит, но так ненадолго,
Пробовал любить, но от этого нет толка.
Моя, моя (моя моя)
Стала чужой (стала чужой)
Оставила (оставила)
На сердце ожог (ожог)
Не зови назад, я
Пропадаю в ночи
Не зови, не зови
Меня не ищи
Не зови назад, я
Пропадаю в ночи
Не зови, не зови
Меня не ищи
(Меня не ищи)
Ты как стрела пронзила сердце,
Мы измеряли с тобой love в килогерцах,
Под проливным дождем мне больше не согреться,
Под мои песни ты кайфуешь в чёрном мерсе.
И угасает та последняя свеча,
Которая случайно подожгла роман наш,
Твоя любовь - фальшь
Давай, прощай.
Брат, дай затянусь, дай затянусь,
Мне правда плевать, где я проснусь.
Дым лечит, но так ненадолго,
Пробовал любить, но от этого нет толка.
(Моя, моя)
(Оставила)
Не зови назад, я
Пропадаю в ночи
Не зови, не зови
Меня не ищи
Не зови назад, я
Пропадаю в ночи
Не зови, не зови
Меня не ищи
(Не зови назад, я
Пропадаю в ночи
Не зови, не зови
Меня не ищи)
(Меня не ищи)
Dat is genoeg - stop, geheugen
Je kunt opstijgen, maar beloof me dat je niet meer zult vallen
En trek niet aan je handen, je was een kans om lief te hebben,
Je was een dosis waanzin, je was dichterbij dan anderen.
En dat laatste kaarsje gaat uit
Die jouw lichaam voor mij verlichtte
Je zo vakkundig gedwongen te geloven, en ik geloofde.
Broeder, laat me een trekje nemen, laat me een trekje nemen,
Het maakt me echt niet uit waar ik wakker word.
Rook geneest, maar niet voor lang
Probeerde lief te hebben, maar het heeft geen zin.
Mijn, mijn (mijn mijn)
Werd een vreemdeling (werd een vreemdeling)
links links)
Hartverbranding (brandwond)
Bel niet terug, ik
Ik verdwijn in de nacht
Niet bellen, niet bellen
Zoek mij niet
Bel niet terug, ik
Ik verdwijn in de nacht
Niet bellen, niet bellen
Zoek mij niet
(zoek mij niet)
Je hebt mijn hart doorboord als een pijl
We maten met je liefde in kilohertz,
In de stromende regen krijg ik het niet meer warm
Onder mijn liedjes word je high in een zwarte Merc.
En dat laatste kaarsje gaat uit
Die per ongeluk onze romance in brand stak,
Je liefde is nep
Kom op, tot ziens.
Broeder, laat me een trekje nemen, laat me een trekje nemen,
Het maakt me echt niet uit waar ik wakker word.
Rook geneest, maar niet voor lang
Probeerde lief te hebben, maar het heeft geen zin.
(mijn mijn)
(links)
Bel niet terug, ik
Ik verdwijn in de nacht
Niet bellen, niet bellen
Zoek mij niet
Bel niet terug, ik
Ik verdwijn in de nacht
Niet bellen, niet bellen
Zoek mij niet
(Bel niet terug, ik
Ik verdwijn in de nacht
Niet bellen, niet bellen
Zoek mij niet)
(zoek mij niet)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt