Life 2: The Unhappy Ending - Stars
С переводом

Life 2: The Unhappy Ending - Stars

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
256420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Life 2: The Unhappy Ending , artiest - Stars met vertaling

Tekst van het liedje " Life 2: The Unhappy Ending "

Originele tekst met vertaling

Life 2: The Unhappy Ending

Stars

Оригинальный текст

Late at night interior, we find ourselves inside the car

Our hero has just gone too far, his lover bleeding in the back

He removes the Lucky from the pack, he knows now that he can’t turn back

The cherry lights in the rearview

He realizes that he’s through

Whispers, «Darling let’s have fun»

Hits the exit doing 91, drives until he’s in the woods

If he loses them he’s gone for good

Life was supposed to be a film, was supposed to be a thriller,

was supposed to end in tears

But life, could be nothing but a joke, could be nothing but a con

Where’s my unhappy ending gone?

Life was supposed to be a film, was supposed to be a thriller,

was supposed to end in blood

But life could be nothing but a joke, a sentimental con

Where’s my unhappy ending gone?

Where’s my unhappy ending gone?

Here is the part where you save me,

here is the scene where you save the day

Why can’t the ending be happy?

Why must it always resolve this way?

A cabin in the woods somewhere

Our hero strokes his lover’s hair

Says «Don't worry love we’re almost done»

Says «I could have really been someone»

Outside, they surround the house with pistols drawn

It’s a waiting game until dawn

Sergeant says «He can’t go on, we know now that he can’t go on…»

Life was supposed to be a film, was supposed to be a thriller

Was supposed to end in fire

But life turns out it’s nothing but a dream

And that I’ll miss it when it’s gone

I want the story to go on and on but it can’t go on…

Перевод песни

's Avonds laat in het interieur, bevinden we ons in de auto

Onze held is gewoon te ver gegaan, zijn geliefde bloedend in de rug

Hij haalt de Lucky uit de roedel, hij weet nu dat hij niet meer terug kan

De kersenlichten in de achteruitkijkspiegel

Hij realiseert zich dat hij klaar is

Fluistert, "Lieve schat, laten we plezier hebben"

Raakt de afrit met 91, rijdt tot hij in het bos is

Als hij ze verliest, is hij voorgoed weg

Het leven moest een film zijn, moest een thriller zijn,

zou in tranen eindigen

Maar het leven kan niets anders zijn dan een grap, kan niets anders zijn dan een oplichterij

Waar is mijn ongelukkige einde gebleven?

Het leven moest een film zijn, moest een thriller zijn,

moest eindigen in bloed

Maar het leven kan niets anders zijn dan een grap, een sentimentele con

Waar is mijn ongelukkige einde gebleven?

Waar is mijn ongelukkige einde gebleven?

Hier is het deel waar je me redt,

hier is de scène waarin je de dag redt

Waarom kan het einde niet gelukkig zijn?

Waarom moet het altijd op deze manier worden opgelost?

Een hut ergens in het bos

Onze held streelt het haar van zijn geliefde

Zegt "Maak je geen zorgen, we zijn bijna klaar"

Zegt "Ik had echt iemand kunnen zijn"

Buiten omringen ze het huis met getrokken pistolen

Het is wachten tot het ochtendgloren

Sergeant zegt: "Hij kan niet verder, we weten nu dat hij niet verder kan..."

Het leven moest een film zijn, moest een thriller zijn

Zou eindigen in vuur

Maar het leven blijkt niets anders te zijn dan een droom

En dat ik het zal missen als het weg is

Ik wil dat het verhaal maar doorgaat, maar het kan niet doorgaan...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt