За туманами - StaFFорд63
С переводом

За туманами - StaFFорд63

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
213480

Hieronder staat de songtekst van het nummer За туманами , artiest - StaFFорд63 met vertaling

Tekst van het liedje " За туманами "

Originele tekst met vertaling

За туманами

StaFFорд63

Оригинальный текст

А за туманами туман, а за туманами мои восходы, восходы.

А ты мой дикий ураган, похитительница всей свободы, свободы.

А ты мой трепетный цветок, моя девочка с такой улыбкой, улыбкой.

Тебя же сердце выбирало, значит точно это не ошибка, ошибка.

По зеленой траве на рассвете под легкою дымкой, дымкой.

Я очарован был тобою, очарован был твоею улыбкой, улыбкой.

А небо красками взорвется, в небо выпустим с тобою салюты, салюты.

К концу подходит наше лето но мне дороги вот эти минуты, минуты.

И в ресторанах, кабаках до заката будем осень встречая, встречая.

И вся в нарядах моя леди цветок с которой я не играю, играю.

А принеси вина любезный надо выпить за красивые глазки, глазки.

Сегодня буду до полуночи буду рассказывать знакомые сказки, сказки.

А за туманами туман, а за туманами мои восходы, восходы.

А ты мой дикий ураган, похитительница всей свободы, свободы.

А ты мой трепетный цветок, моя девочка с такой улыбкой, улыбкой.

Тебя же сердце выбирало, значит точно это не ошибка, ошибка.

И не возможная любовь, называю я тебя малышкой, малышкой.

Кипит по новой вере кровь ты явилась ко мне яркой вспышкой, вспышкой.

Я попрошу чтобы туман не скрывал тебя от глаз на веки, на веки.

Тебя собрало во едино всё что только лучше в человеке.

А за туманами туман, за туманами мои восходы, восходы.

А ты мой дикий ураган, похитительница всей свободы, свободы.

А ты мой трепетный цветок, моя девочка с такой улыбкой, улыбкой.

Тебя же сердце выбирало, значит точно это не ошибка, ошибка.

Перевод песни

En achter de mist is mist, en achter de mist zijn mijn zonsopgangen, zonsopgangen.

En jij bent mijn wilde orkaan, de dief van alle vrijheid, vrijheid.

En jij bent mijn trillende bloem, mijn meisje met zo'n glimlach, glimlach.

Je hart heeft jou gekozen, dus het is zeker geen fout, een fout.

Op het groene gras bij dageraad onder een lichte nevel, nevel.

Ik was gefascineerd door je, gefascineerd door je glimlach, glimlach.

En de lucht zal exploderen met kleuren, we zullen vuurwerk met je afsteken, vuurwerk de lucht in.

Onze zomer loopt op zijn einde, maar deze minuten, minuten zijn mij dierbaar.

En in restaurants, tavernes tot zonsondergang zullen we de herfst ontmoeten, ontmoeten.

En alles in outfits mijn dame bloem met wie ik niet speel, ik speel.

En breng wijn, mijn liefste, om te drinken voor mooie ogen, ogen.

Vandaag, tot middernacht, zal ik bekende verhalen vertellen, verhalen.

En achter de mist is mist, en achter de mist zijn mijn zonsopgangen, zonsopgangen.

En jij bent mijn wilde orkaan, de dief van alle vrijheid, vrijheid.

En jij bent mijn trillende bloem, mijn meisje met zo'n glimlach, glimlach.

Je hart heeft jou gekozen, dus het is zeker geen fout, een fout.

En onmogelijke liefde, ik noem je schat, schat.

Het bloed kookt volgens het nieuwe geloof, je kwam naar me toe met een heldere flits, een flits.

Ik zal je vragen dat de mist je niet voor altijd, voor altijd, voor je ogen verbergt.

Je hebt alles verzameld wat alleen maar beter is in een persoon.

En achter de mist is mist, achter de mist zijn mijn zonsopgangen, zonsopgangen.

En jij bent mijn wilde orkaan, de dief van alle vrijheid, vrijheid.

En jij bent mijn trillende bloem, mijn meisje met zo'n glimlach, glimlach.

Je hart heeft jou gekozen, dus het is zeker geen fout, een fout.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt