Hieronder staat de songtekst van het nummer Not Turning Off , artiest - Spoon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spoon
She’s gone in a word and tanked up
And I can’t sleep at all, I can’t sleep at all
She’s gone in a word, the ephedrine
Got caught halfway down, the pretty anti-ground
Don’t want to miss such an American scene
And I said to myself I’m not turning off
I said to myself I’m not turning off
And I said to myself I’m not turning off
And I said to myself I’m not turning off
Oh honey, oh please, it’s just a machine
Oh honey, oh please, it’s just a machine
Oh honey, oh please, it’s just a machine
Oh honey, oh please, it’s just a machine
There’s something about, you’re up late
Your can tastes like tin, aluminum
There’s something about, I’m not the only one
That can’t sleep at all, that can’t sleep at all
And I don’t want to miss such an American scene
And I said to myself I’m not turning off
I said to myself I’m not turning off
Well, I said to myself I’m not turning off
Oh, I said to myself I’m not turning off
So connect, connect, connect, connect to me
Connect, connect, connect, connect to me
Oh honey, oh please, it’s just a machine
Oh honey, oh please, it’s just a machine
Oh honey, oh please, it’s just a machine
Oh honey, oh please, it’s just a machine
It’s just a machine
Ze is in één woord weggegaan en is opgeknapt
En ik kan helemaal niet slapen, ik kan helemaal niet slapen
Ze is weg in één woord, de efedrine
Halverwege betrapt, de mooie anti-grond
Wil je zo'n Amerikaanse scene niet missen
En ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
Ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
En ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
En ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Er is iets aan de hand, je bent laat op
Je blik smaakt naar blik, aluminium
Er is iets aan de hand, ik ben niet de enige
Dat kan helemaal niet slapen, dat kan helemaal niet slapen
En zo'n Amerikaanse scene wil ik niet missen
En ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
Ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
Nou, ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
Oh, ik zei tegen mezelf dat ik niet uitschakel
Dus connect, connect, connect, connect to me
Verbinden, verbinden, verbinden, verbinden met mij
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Oh schat, oh alsjeblieft, het is maar een machine
Het is gewoon een machine
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt