Hieronder staat de songtekst van het nummer The Future Won't Be Long , artiest - Spirogyra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spirogyra
«Do you mind a question?
Please sir, stay
What was life like in the olden days?»
«Long ago, ago, ago, ago before the war»
«Contractors to Her Majesty’s Government we were
Dealers in honest trade, aye
There were some mighty queer folk about
But most were honest workers and knew their place
I was a skilled craftsman, mark you
The work was hard and the hours, they were long
Ah, but there was a maiden
And her name was Marjorie
Long black hair she had like a gypsy
And the prettiest smile I’ve ever seen
And I called her an angel
And I was right, she was
Then there was the war
The war…
Forging a pathway for freedom
Using resources we need them
Though our foes are human beings
We stand between them
And the life we do condone
Shipped out to Belgium to stop them
Plastered and shelled them
But lost ground
Bombs and rockets, V2s over London city
And the world at their command
And back in Yeadon, Marjorie
Stood beneath a factory
I was assured she felt no pain
Withdrawn from Dunkirk in cruisers
Who cares says I, we’re all losers
No-one wins — both sides the victims of our nature
May the future learn
And back in Yeadon, Marjorie
Died beneath the factory
A Messerschmidt her destiny
You who think the rest are wrong
And stand so tall and feel so strong
Please be sure that you yourselves are not mistaken
For the future won’t be long"
«Vind je een vraag erg?
Alsjeblieft meneer, blijf
Hoe was het leven vroeger?»
«Lang geleden, geleden, geleden, geleden voor de oorlog»
"Aannemers van Hare Majesteits regering waren we"
Dealers in eerlijke handel, aye
Er waren een paar machtige homo's in de buurt
Maar de meesten waren eerlijke werkers en kenden hun plaats
Ik was een bekwame vakman, let op
Het werk was zwaar en de uren waren lang
Ah, maar er was een meisje
En haar naam was Marjorie
Ze had lang zwart haar als een zigeuner
En de mooiste glimlach die ik ooit heb gezien
En ik noemde haar een engel
En ik had gelijk, zij was
Toen was er de oorlog
De oorlog…
Een pad naar vrijheid smeden
Als we middelen gebruiken, hebben we ze nodig
Hoewel onze vijanden mensen zijn
We staan tussen hen in
En het leven dat we goedkeuren
Verzonden naar België om ze te stoppen
Bepleisterd en gepeld ze
Maar verloor terrein
Bommen en raketten, V2's boven de stad Londen
En de wereld op hun bevel
En terug in Yeadon, Marjorie
Stond onder een fabriek
Ik was er zeker van dat ze geen pijn voelde
Teruggetrokken uit Duinkerken in cruisers
Who cares zegt ik, we zijn allemaal verliezers
Niemand wint — beide kanten zijn de slachtoffers van onze natuur
Moge de toekomst leren
En terug in Yeadon, Marjorie
Gestorven onder de fabriek
Een Messerschmidt haar lot
Jij die denkt dat de rest het bij het verkeerde eind heeft
En sta zo lang en voel me zo sterk
Zorg ervoor dat u zich niet vergist
Want de toekomst zal niet lang meer duren'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt