Hieronder staat de songtekst van het nummer Headlines (Friendship Never Ends) , artiest - Spice Girls met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spice Girls
The time is now or never to fit the missing piece
To take this song together,
You make me feel complete
We fall into the future,
And through the looking glass
The light shines over our heads and so it comes to pass
To go beyond the surface,
To reach into your soul,
This love is not demanding,
My heart has told me so
I hold on to my hero with faith enough to find,
The power to imagine will keep this love alive
Lets make the headlines loud and true,
I wanna tell the world I’m givin it all to you
Lets make the headlines loud and clear
The best things suddenly happen when you are here
And If I lost my way you’d carry me home
Take me all the way to heaven never leave me alone,
And it’s just like everything matters when you are near
(Matters when you are near)
And it feels so good every bells gonna ring
Your love is alive and it’s making me sing
I could fly, wanna cry, want the whole world to know,
We are together, come on baby lets go
And words yet to be spoken
Will fall upon the page
Spelling out true devotion
Is all we need to say
Let’s make the headlines, loud and true
(Say you love me and I’ll say I love you too)
I wanna tell the world I’m giving it all to you
(Just remember what simple words can do)
Let’s make the headlines, loud and clear
(All that I have I give to you my friend)
The best things suddenly happen when you are here
(Just remember friendship never ends)
And if I lost my way you’d carry me home
Take me all the way to heaven, never leave me alone (everything)
And it’s just like everything matters when you are near (matters when you’re
near)
(Say you love me and I’ll say I love you too)
Let’s make the headline true this time
(Just remember what simple words can do)
There’s no hiding from this magical state of mind
(I feel loved with you, I feel loved with you)
And if I lost my way you’d carry me home (I know, you take me, all the way to
heaven)
Take me all the way to heaven, never leave me alone (everything)
And it’s just like everything matters when you are near (matters when you’re
near)
(Everything matters, it really matters)
Let’s make the headlines loud and true
Let’s make the headlines
'Cause I’m giving it all
Yeah I’m giving it all to you
Het is nu of nooit om het ontbrekende stuk te passen
Als je dit nummer samen wilt gebruiken,
Je geeft me een compleet gevoel
We vallen in de toekomst,
En door de spiegel
Het licht schijnt over onze hoofden en dus gebeurt het
Om verder te gaan dan de oppervlakte,
Om in je ziel te reiken,
Deze liefde is niet veeleisend,
Mijn hart heeft me dat verteld
Ik houd vast aan mijn held met genoeg geloof om te vinden,
De kracht van verbeelding houdt deze liefde levend
Laten we de koppen luid en waar maken,
Ik wil de wereld vertellen dat ik het allemaal aan jou geef
Laten we de koppen luid en duidelijk maken
De beste dingen gebeuren plotseling als je hier bent
En als ik de weg kwijt zou zijn, zou je me naar huis dragen
Breng me helemaal naar de hemel, laat me nooit alleen,
En het is net alsof alles ertoe doet als je in de buurt bent
(Maakt uit als je in de buurt bent)
En het voelt zo goed dat alle belletjes gaan rinkelen
Je liefde leeft en het laat me zingen
Ik zou kunnen vliegen, wil huilen, wil dat de hele wereld het weet,
We zijn samen, kom op schat, laten we gaan
En nog te spreken woorden
Zal op de pagina vallen
Ware toewijding spellen
Is alles wat we moeten zeggen?
Laten we de krantenkoppen halen, luid en waar
(Zeg dat je van me houdt en ik zeg dat ik ook van jou hou)
Ik wil de wereld vertellen dat ik alles aan jou geef
(Onthoud gewoon wat eenvoudige woorden kunnen doen)
Laten we de krantenkoppen halen, luid en duidelijk
(Alles wat ik heb, geef ik aan jou, mijn vriend)
De beste dingen gebeuren plotseling als je hier bent
(Vergeet niet dat vriendschap nooit eindigt)
En als ik de weg kwijt zou zijn, zou je me naar huis dragen
Breng me helemaal naar de hemel, laat me nooit alleen (alles)
En het is net alsof alles ertoe doet als je in de buurt bent (belangrijk wanneer je bent)
in de buurt)
(Zeg dat je van me houdt en ik zeg dat ik ook van jou hou)
Laten we de kop deze keer waar maken
(Onthoud gewoon wat eenvoudige woorden kunnen doen)
Je kunt je niet verbergen voor deze magische gemoedstoestand
(Ik voel me geliefd bij jou, ik voel me geliefd bij jou)
En als ik de weg kwijt zou zijn, zou je me naar huis dragen (ik weet het, je neemt me mee, helemaal naar
de hemel)
Breng me helemaal naar de hemel, laat me nooit alleen (alles)
En het is net alsof alles ertoe doet als je in de buurt bent (belangrijk wanneer je bent)
in de buurt)
(Alles is belangrijk, het is echt belangrijk)
Laten we de krantenkoppen luid en waar maken
Laten we de krantenkoppen halen
Omdat ik alles geef
Ja, ik geef het allemaal aan jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt