Hieronder staat de songtekst van het nummer Truly (feat. Sarah Bonito) , artiest - Spazzkid, Spazzkid featuring Sarah Bonito met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spazzkid, Spazzkid featuring Sarah Bonito
はじめてなんだこの気持ち
なんなんだろうThis feeling
All I can say is when I’m with you
やることすべてが楽しいんだ
これって幸せ
きっとこれがそうなんだ
Music I’m listening sounds alive
Look out the window it’s a rainbow
モノクロテレビを見てたんだ
それが今は colours everywhere
And I don’t wanna be anywhere
But 本当にtruly just with you
だから私のそばにいて
行かないでいて
幼い頃に戻ったみたい
責任ちゃんととってよね
I truly never felt this way before
With someone I hopelessly adore
And you know, I hope that our feelings stay this way
Darling I can’t have it any other way
今日が昨日になって
明日がすぎていって
今年が去年になって
Time will fly by us but
私の気持ちはかわらないよ
絶対 Never かわらないよ
本気なんだ
言ったよね
I love you forever and ever
朝起きた瞬間
寝る前の last moment
Pink and purple think about you
Think about you
I think about you
嵐がきても飛んで行こう
私の目にはみえるよ
Clear blue sky
All up high
あなたに会えてありがとう
I’m looking forward to this day
It’s a long time coming
Lets forever be this way
This way, this way, this way
I’m looking forward to this day
It’s a long time coming
Lets forever be this way
This way, this way this way
I truly never felt this way before
With someone I hopelessly adore
And you know, I hope that our feelings stay this way
Darling I can’t have it any other way (just wanna say)
I truly never felt this way before
With someone I hopelessly adore
And you know, I hope that our feelings stay this way
Darling I can’t have it any other way
Wat is dit gevoel voor de eerste keer?
Ik vraag me af wat dit gevoel
Alles wat ik kan zeggen is wanneer ik bij je ben
Alles wat ik doe is leuk
Dit is gelukkig
Ik weet zeker dat dit het geval is
Muziek waar ik naar luister klinkt levendig
Kijk uit het raam het is een regenboog
Ik was zwart-wit tv aan het kijken
Dat is nu overal kleuren
En ik wil nergens zijn
Maar echt echt alleen met jou
Dus blijf aan mijn zijde
ga niet
Het voelt alsof ik terug ben toen ik jong was
Verantwoordelijkheid nemen
Ik heb me echt nog nooit zo gevoeld
Met iemand waar ik hopeloos dol op ben
En weet je, ik hoop dat onze gevoelens zo blijven
Lieverd, ik kan niet anders
Vandaag is gisteren
Morgen is voorbij
Dit jaar is vorig jaar
De tijd vliegt voorbij, maar
Mijn gevoelens veranderen niet
Verander nooit
ik meen het
Ik zei het je
ik hou van je, voor eeuwig en altijd
Het moment dat ik 's ochtends wakker werd
Laatste moment voor het slapen gaan
Roze en paars denk aan jou
Denk aan jou
ik denk aan je
Laten we vliegen, zelfs als er een storm komt
Ik zie het in mijn ogen
Heldere blauwe lucht
Allemaal omhoog
Bedankt voor het ontmoeten
Ik kijk uit naar deze dag
Het duurt lang
Laten we voor altijd zo zijn
Op deze manier, op deze manier, op deze manier
Ik kijk uit naar deze dag
Het duurt lang
Laten we voor altijd zo zijn
Op deze manier, op deze manier op deze manier
Ik heb me echt nog nooit zo gevoeld
Met iemand waar ik hopeloos dol op ben
En weet je, ik hoop dat onze gevoelens zo blijven
Schat, ik kan niet anders (ik wil het gewoon zeggen)
Ik heb me echt nog nooit zo gevoeld
Met iemand waar ik hopeloos dol op ben
En weet je, ik hoop dat onze gevoelens zo blijven
Lieverd, ik kan niet anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt