Hieronder staat de songtekst van het nummer Rideau de Fer , artiest - Soviet Suprem met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soviet Suprem
Tire le rideau de fer et remplis mon verre
Tire le rideau de fer
Allez viens camarade, on retourne au rade
Donne-moi l’accolade, on va fêter avec panache
La grande dégringolade
Quand tombe le rideau sous nos yeux de clowns tristes
Et qu’les braves gens nous snobent
Et nous donnent du «Salut l’artiste !
«On s’accroche au radeau pour le dernier tour de piste
Et derrière le comptoir, on se noie dans l’cynisme
Hurlant le seul slogan auquel on continue d’croire
Et qui se résume en deux mots: à boire !
Tire le rideau de fer et remplis mon verre
Tire le rideau de fer
Arrête un peu tes lubies mon bon John Lénine
Le monde ne s’ra jamais comme dans ta chanson «Imagine»
Cesse de te cogner sur ce vieux mur décati
Tes utopies finissent en droit d’auteur pour Paul McCartney
Tu sens comme un grand vide, leur monde «libre» est rincé
Viens noyer tes rides dans la vodka bien glacée
Laisse-les parader avec leur tête de vainqueur
C’est nous les héros, les magnifiques loosers
Tire le rideau de fer et remplis mon verre
Tire le rideau de fer
Mon pauvre éden
En fût de chêne
Dévale ma plaine assoifée
Mon âme est tombée dans la chair humaine
Au bas des bas de la Barmaid
Allez, sers-moi l’shot encore un dernier
Le p’tit coup du coyotte
Qui me rend polyglotte
Tire le rideau de fer et remplis mon verre
À boire !
Tire le rideau de fer et remplis mon verre
Tire le rideau de fer et remplis mon verre
Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas
Trek aan het ijzeren gordijn
Kom kameraad, we gaan terug naar de haven
Geef me de knuffel, we vieren het met zwier
De grote tuimeling
Wanneer het gordijn onder onze ogen van trieste clowns valt
En goede mensen snauwen ons af
En geef ons "Hallo artiest!
"De laatste ronde aan het vlot vasthouden"
En achter de toonbank verdrinken we in cynisme
Schreeuwen de enige slogan die we nog steeds geloven
En dat is in twee woorden samen te vatten: drinken!
Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas
Trek aan het ijzeren gordijn
Stop een beetje met je grillen, mijn beste John Lenin
De wereld zal nooit zijn zoals in je lied "Imagine"
Stop met tegen die rottende oude muur aan te botsen
Jouw utopieën eindigen in copyright voor Paul McCartney
Je voelt je als een grote leegte, hun "vrije" wereld wordt gespoeld
Kom je rimpels verdrinken in ijskoude wodka
Laat ze paraderen met hun winnende gezichten
Wij zijn de helden, de geweldige verliezers
Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas
Trek aan het ijzeren gordijn
Mijn arme Eden
In eiken vat
Rol mijn dorstige vlakte af
Mijn ziel is gevallen in menselijk vlees
Door de kousen van de barvrouw
Kom op, serveer me nog een keer de foto
Coyote's Little Bit
Dat maakt me polyglot
Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas
Drinken !
Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas
Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt