Rideau de Fer - Soviet Suprem
С переводом

Rideau de Fer - Soviet Suprem

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
192940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rideau de Fer , artiest - Soviet Suprem met vertaling

Tekst van het liedje " Rideau de Fer "

Originele tekst met vertaling

Rideau de Fer

Soviet Suprem

Оригинальный текст

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer

Allez viens camarade, on retourne au rade

Donne-moi l’accolade, on va fêter avec panache

La grande dégringolade

Quand tombe le rideau sous nos yeux de clowns tristes

Et qu’les braves gens nous snobent

Et nous donnent du «Salut l’artiste !

«On s’accroche au radeau pour le dernier tour de piste

Et derrière le comptoir, on se noie dans l’cynisme

Hurlant le seul slogan auquel on continue d’croire

Et qui se résume en deux mots: à boire !

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer

Arrête un peu tes lubies mon bon John Lénine

Le monde ne s’ra jamais comme dans ta chanson «Imagine»

Cesse de te cogner sur ce vieux mur décati

Tes utopies finissent en droit d’auteur pour Paul McCartney

Tu sens comme un grand vide, leur monde «libre» est rincé

Viens noyer tes rides dans la vodka bien glacée

Laisse-les parader avec leur tête de vainqueur

C’est nous les héros, les magnifiques loosers

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer

Mon pauvre éden

En fût de chêne

Dévale ma plaine assoifée

Mon âme est tombée dans la chair humaine

Au bas des bas de la Barmaid

Allez, sers-moi l’shot encore un dernier

Le p’tit coup du coyotte

Qui me rend polyglotte

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

À boire !

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Tire le rideau de fer et remplis mon verre

Перевод песни

Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas

Trek aan het ijzeren gordijn

Kom kameraad, we gaan terug naar de haven

Geef me de knuffel, we vieren het met zwier

De grote tuimeling

Wanneer het gordijn onder onze ogen van trieste clowns valt

En goede mensen snauwen ons af

En geef ons "Hallo artiest!

"De laatste ronde aan het vlot vasthouden"

En achter de toonbank verdrinken we in cynisme

Schreeuwen de enige slogan die we nog steeds geloven

En dat is in twee woorden samen te vatten: drinken!

Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas

Trek aan het ijzeren gordijn

Stop een beetje met je grillen, mijn beste John Lenin

De wereld zal nooit zijn zoals in je lied "Imagine"

Stop met tegen die rottende oude muur aan te botsen

Jouw utopieën eindigen in copyright voor Paul McCartney

Je voelt je als een grote leegte, hun "vrije" wereld wordt gespoeld

Kom je rimpels verdrinken in ijskoude wodka

Laat ze paraderen met hun winnende gezichten

Wij zijn de helden, de geweldige verliezers

Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas

Trek aan het ijzeren gordijn

Mijn arme Eden

In eiken vat

Rol mijn dorstige vlakte af

Mijn ziel is gevallen in menselijk vlees

Door de kousen van de barvrouw

Kom op, serveer me nog een keer de foto

Coyote's Little Bit

Dat maakt me polyglot

Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas

Drinken !

Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas

Trek aan het ijzeren gordijn en vul mijn glas

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt