No More Hesitation - Sorrow, CYN
С переводом

No More Hesitation - Sorrow, CYN

Альбом
Search of the Miraculous
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
270020

Hieronder staat de songtekst van het nummer No More Hesitation , artiest - Sorrow, CYN met vertaling

Tekst van het liedje " No More Hesitation "

Originele tekst met vertaling

No More Hesitation

Sorrow, CYN

Оригинальный текст

Coming onto you like the tide upon the sand

Messing up your hair, soaking up your skin

Just one question: can you touch more with your hands?

I made you wait so long, oh I know it wasn’t fair

Coming onto you like the tide upon the sand

Messing up your hair, soaking up your skin

Just one question: can you touch more with your hands?

I made you wait so long, oh I know it wasn’t fair

Watch out because I feel bold and I just might come through

Can’t hold myself back, I’m unfolding myself over you

I am feeling so dizzy — it’s not from the smoke in the room

Losing all sense, it must be from all that you do

No more hesitation, No more hesitation

No more hesitation, No more hesitation

No more hesitation, No more hesitation

No more hesitation, No more hesitation

Coming onto you like the sun upon the sky

Warming up your life, keeping on the lights

Just one question: oh, can I see you soon?

The only chase you’ll have to do is the one up to your room

Coming down on you like the sunsets on the sea

You’re oh so very cool and I love to feel your breeze

Just one question: when’s the next time you are free?

I feel more beautiful with your arms around me

You wouldn’t believe it

The way I was living

I kept you in the waiting zone

I didn’t have a choice, you know

You couldn’t imagine

The way I was feeling

I couldn’t have you next to me

Only making moves in daydreams

No more hesitation, No more hesitation

No more hesitation, No more hesitation

No more hesitation, No more hesitation

No more hesitation, No more hesitation

Перевод песни

Komt op je af als het getij op het zand

Je haar in de war brengen, je huid opzuigen

Even een vraag: kun je meer met je handen aanraken?

Ik heb je zo lang laten wachten, oh ik weet dat het niet eerlijk was

Komt op je af als het getij op het zand

Je haar in de war brengen, je huid opzuigen

Even een vraag: kun je meer met je handen aanraken?

Ik heb je zo lang laten wachten, oh ik weet dat het niet eerlijk was

Pas op, want ik voel me brutaal en ik kom er misschien wel doorheen

Ik kan mezelf niet inhouden, ik ontvouw mezelf over jou

Ik voel me zo duizelig - het komt niet door de rook in de kamer

Alle verstand verliezen, het moet komen van alles wat je doet

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Komt op je af als de zon aan de hemel

Je leven opwarmen, het licht aanhouden

Slechts één vraag: oh, kan ik je snel zien?

De enige achtervolging die je hoeft te doen, is die naar je kamer

Als je naar beneden komt, hou je van de zonsondergang op zee

Je bent oh zo erg cool en ik vind het heerlijk om je briesje te voelen

Slechts één vraag: wanneer ben je de volgende keer vrij?

Ik voel me mooier met je armen om me heen

Je zou het niet geloven

De manier waarop ik leefde

Ik hield je in de wachtzone

Ik had geen keus, weet je?

Je kon het je niet voorstellen

Hoe ik me voelde

Ik kon je niet naast me hebben

Alleen zetten in dagdromen

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Geen aarzeling meer, geen aarzeling meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt