Juliet - Sonata Arctica
С переводом

Juliet - Sonata Arctica

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
359100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Juliet , artiest - Sonata Arctica met vertaling

Tekst van het liedje " Juliet "

Originele tekst met vertaling

Juliet

Sonata Arctica

Оригинальный текст

«These are my final lines, I’ve lived all my nine lives

My nights are over, cannot feel your heart anymore»

I lived only through you

My scar, my heart, my truth

I do not want to die

But no more can I love you…

How hard it is to understand

My wish to die hand in hand?

This night’s like a dream

You will be the last thing I will see

I hold your hand, close my eyes all I love finally dies

Drank the poison most foul with you…

But why do you smile?

…Don't smile

Don’t you smile

You were supposed to wither away with me, so, Juliet

Please don’t smile

I’m paralysed and you are still alive

Life is but a long, sad game

Drifting souls, avoiding shame

Two dead swans is all what we need

To pave the winding memory lane

No hellos, no bad goodbyes

Wailing, distant, silent cries

You can live with my pain

It’s your own you cannot take?

You played the game and lost

I wonder how you can

Hold the cards for a dead man

The light and the clarity

Welcome change for the life in the darkness

Sea of my sanity…

Lost in the vanity…

All I ever wanted;

to be lost in you

My burden, the hatred…

My own reality…

Mirrors and smoke

The final truth unfolds

…Your reality…

Mirrors my hopes

Where you will need me…

They never find us again once the trail has gone cold

They never find us again once the trail has gone cold

I’m a restless soul, I’ll make the best ghost

All things good end into a…

Minute of silence!

— I get myself in line

One minute of silence

— To face my own demise

One minute of silence

— This is not what I signed for…

One minute of silence

— You double-crossing, filthy whore…

I sit with someone in the dark

I’m so afraid to see it’s me again…

You had a change of heart

Now we’re all getting hurt…

Ladies and gentlemen

Welcome to my life again

Walk with me, every curve, every bend

This promenade that seems to come to an end

You know what you meant to me

Emptied the room in your life that I paid for

When I lost my sanity

I made a mess now I am here to clean

It is too late to regret anything tonight

After what has come to light

…You have played me for a fool, for all this time?

The story may rewrite itself after I’m gone

One more breath, the day will dawn

How hard it is to understand

My wish to die hand in hand?

These wounds stay open all night long

You are the last thing I will see…

I lived only by you

My scar, my heart, my truth

My sole reason to die… for

There’s no life without you

These are my final lines, I’ve used all my nine lives

My life is over, cannot feel your heart anymore

I lived only by you

My scar, my heart, my truth

Have no reason to live

I can’t feel the love anymore…

This is… the end… Why???

You’re closing my eyes…

Перевод песни

"Dit zijn mijn laatste regels, ik heb al mijn negen levens geleefd"

Mijn nachten zijn voorbij, ik kan je hart niet meer voelen»

Ik heb alleen door jou geleefd

Mijn litteken, mijn hart, mijn waarheid

Ik wil niet doodgaan

Maar ik kan niet meer van je houden...

Hoe moeilijk het is om te begrijpen

Mijn wens om hand in hand te sterven?

Deze nacht is als een droom

Jij bent het laatste wat ik zal zien

Ik houd je hand vast, sluit mijn ogen alles waar ik van hou, sterft uiteindelijk

Dronken het meest smerige gif met jou...

Maar waarom lach je?

... niet glimlachen

Lach je niet

Je zou met mij wegkwijnen, dus Juliet

Alsjeblieft niet lachen

Ik ben verlamd en je leeft nog

Het leven is maar een lang, triest spel

Drijvende zielen, schaamte vermijden

Twee dode zwanen is alles wat we nodig hebben

Om de kronkelende geheugenstrook te effenen

Geen hallo, geen slecht afscheid

Loeiende, verre, stille kreten

Je kunt met mijn pijn leven

Het is van jezelf dat je niet kunt nemen?

Je speelde het spel en verloor

Ik vraag me af hoe je dat kunt

Houd de kaarten vast voor een dode man

Het licht en de helderheid

Welkome verandering voor het leven in de duisternis

Zee van mijn gezond verstand...

Verloren in de ijdelheid…

Alles wat ik ooit wilde;

om in jou te verdwalen

Mijn last, de haat...

Mijn eigen realiteit...

Spiegels en rook

De laatste waarheid ontvouwt zich

...Jouw realiteit...

Komt overeen met mijn hoop

Waar heb je me nodig...

Ze vinden ons nooit meer als het spoor eenmaal koud is geworden

Ze vinden ons nooit meer als het spoor eenmaal koud is geworden

Ik ben een rusteloze ziel, ik zal de beste geest maken

Alle goede dingen eindigen in een...

Minuut stilte!

— Ik zet mezelf in de rij

Eén minuut stilte

— Om mijn eigen ondergang onder ogen te zien

Eén minuut stilte

— Dit is niet waarvoor ik heb getekend...

Eén minuut stilte

— Jij bedriegende, smerige hoer...

Ik zit met iemand in het donker

Ik ben zo bang om te zien dat ik het weer ben...

Je was van gedachten veranderd

Nu raken we allemaal gewond...

Dames en heren

Welkom weer in mijn leven

Loop met me mee, elke bocht, elke bocht

Deze promenade die tot een einde lijkt te komen

Je weet wat je voor me betekende

Leegde de kamer in je leven waarvoor ik betaald heb

Toen ik mijn verstand verloor

Ik heb er een puinhoop van gemaakt nu ik hier ben om schoon te maken

Het is te laat om vanavond ergens spijt van te hebben

Na wat aan het licht is gekomen

...Je hebt me al die tijd voor gek gehouden?

Het verhaal kan zichzelf herschrijven nadat ik weg ben

Nog één ademtocht, de dag zal aanbreken

Hoe moeilijk het is om te begrijpen

Mijn wens om hand in hand te sterven?

Deze wonden blijven de hele nacht open

Jij bent het laatste wat ik zal zien...

Ik woonde alleen bij jou

Mijn litteken, mijn hart, mijn waarheid

Mijn enige reden om te sterven… voor

Er is geen leven zonder jou

Dit zijn mijn laatste regels, ik heb al mijn negen levens gebruikt

Mijn leven is voorbij, ik kan je hart niet meer voelen

Ik woonde alleen bij jou

Mijn litteken, mijn hart, mijn waarheid

Geen reden hebben om te leven

Ik kan de liefde niet meer voelen...

Dit is... het einde... Waarom???

Je sluit mijn ogen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt