Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Say a Word , artiest - Sonata Arctica met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sonata Arctica
I am your poison candygram
The love that’s meant to fade away
Vade retro, alter ego, move aside, I’m choking on this life
I think I tolerate your hate, as long as you’re afraid
All I wanted was to be with you and suffer every day…
Under the moon I hold a wake for a promise torn
Mortally wounded, feelings sheltered me
Once again my shadow will enter your life
Time to walk with me the last mile…
I read a book about a man, a love, a woman, how they died
How I was waved aside, listen how the headless doves cry
I truly see a madman in the mirror when I’m weak
I spent a year in love before I realized it’s me
Open your blue eyes, tell me that you love me, whore
Make me believe it, oh I know you’re lying
Broke the vow I thought you made, my angel, why…
Could I let you wait out the night
Mother always said «my son, do the noble thing…»
You have to finish what you started, no matter what
Now, sit, watch and learn…
«It's not how long you live, but what your morals say»
Cannot keep your part of the deal
So don’t say a word… don’t say a word
It won’t be long now, love, like mist I slowly fill the room
I place a black candle on your chest, the path of night is manifest
I never wanted us to end up in this catatonic phase
It wasn’t me who ran away, you made me stray…
Open your blue eyes, tell me that you love me, whore
Make me believe it, oh I know you lie
Broke the vow I thought you made, my angel, why…
Settling the score, we pass the twilight…
Mother always said «my son, do the noble thing…»
You have to finish what you started, no matter what
Now, sit, watch and learn…
«It's not how long you live, but what your morals say»
Cannot keep your part of the deal
So don’t say a word, don’t say a word
Strawberry blonde, your stranglehold on my heart is bound to end
I suppose, life sometimes, it doesn’t go the way it was meant
Though you never were a believer, I assure you: I won’t die before you
You read the book now, the part «Ashes to ashes, dust to dust»
Short is the fight of this little starling
Love sounds familiar, but the emotion escapes me
I will carpe the diem while it’s still here
And see how the fear of death becomes her
We had it all so sweet
Made for me, you, indeed…
Big secret, small the lie
Don’t cry for me, oh, argentite
No word you say tonight
Can make this be alright
I’ll help you follow through
Remember this?: pacta sunt servanda
…The wounds are too deep
I need to keep the scars to prove there was a time
When I loved something more than life
Unlike the last time here
I now have the means and a will sincere
Your knight is nowhere near
Unfortunate for you, this makes me your God…
Closing your eyes, don’t ever say you love me, whore
You never meant a word, I know you lied
When there is life, there is despair, indulge me now
And stay alive this night… I promise you the end before the first light
arrives…
Mother always said «my son, do the noble thing»
You have to finish what you started, no matter what
Now, sit, watch and learn
«It's not how long you live, but what your morals say»
Cannot keep your part of the deal
So don’t say a word, don’t say a word
Ik ben je gifsnoepgram
De liefde die bedoeld is om te vervagen
Vade retro, alter ego, ga opzij, ik stik in dit leven
Ik denk dat ik je haat tolereer, zolang je maar bang bent
Het enige wat ik wilde was bij je zijn en elke dag lijden...
Onder de maan houd ik een wake voor een verscheurde belofte
Dodelijk gewond, gevoelens beschutten mij
Opnieuw zal mijn schaduw je leven binnenkomen
Tijd om de laatste mijl met me mee te lopen...
Ik las een boek over een man, een liefde, een vrouw, hoe ze stierven
Hoe ik werd weggewuifd, luister hoe de duiven zonder kop huilen
Ik zie echt een gek in de spiegel als ik zwak ben
Ik was een jaar verliefd voordat ik me realiseerde dat ik het ben
Open je blauwe ogen, zeg me dat je van me houdt, hoer
Laat me het geloven, oh ik weet dat je liegt
Brak de gelofte die ik dacht dat je had gedaan, mijn engel, waarom...
Mag ik je de nacht laten wachten?
Moeder zei altijd «mijn zoon, doe het nobele ding...»
Je moet afmaken waar je aan begonnen bent, wat er ook gebeurt
Nu zitten, kijken en leren...
«Het gaat er niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegt»
Kan jouw deel van de deal niet houden
Dus zeg geen woord... zeg geen woord
Het zal niet lang meer duren, liefje, als mist vul ik langzaam de kamer
Ik plaats een zwarte kaars op je borst, het pad van de nacht is duidelijk
Ik heb nooit gewild dat we in deze catatonische fase zouden belanden
Ik was het niet die wegliep, je liet me verdwalen...
Open je blauwe ogen, zeg me dat je van me houdt, hoer
Laat me het geloven, oh ik weet dat je liegt
Brak de gelofte die ik dacht dat je had gedaan, mijn engel, waarom...
Om de rekening te vereffenen, passeren we de schemering...
Moeder zei altijd «mijn zoon, doe het nobele ding...»
Je moet afmaken waar je aan begonnen bent, wat er ook gebeurt
Nu zitten, kijken en leren...
«Het gaat er niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegt»
Kan jouw deel van de deal niet houden
Dus zeg geen woord, zeg geen woord
Aardbeienblond, je wurggreep op mijn hart komt zeker ten einde
Ik veronderstel dat het leven soms niet gaat zoals het bedoeld was
Hoewel je nooit een gelovige bent geweest, verzeker ik je: ik zal niet vóór jou sterven
Je leest nu het boek, het deel «Ash to as, dust to dust»
Kort is het gevecht van deze kleine spreeuw
Liefde klinkt bekend, maar de emotie ontgaat me
Ik zal de diem verzorgen nu hij er nog is
En zie hoe de angst voor de dood haar wordt
We hadden het allemaal zo lief
Gemaakt voor mij, jij, inderdaad...
Groot geheim, klein de leugen
Huil niet om mij, oh, argentite
Geen woord dat je vanavond zegt
Kan dit goed maken
Ik zal je helpen door te gaan
Onthoud dit?: pacta sunt servanda
...De wonden zijn te diep
Ik moet de littekens behouden om te bewijzen dat er een tijd was
Toen ik meer van iets hield dan van het leven
In tegenstelling tot de vorige keer hier
Ik heb nu de middelen en een oprechte wil
Je ridder is niet in de buurt
Jammer voor jou, dit maakt mij jouw God...
Sluit je ogen, zeg nooit dat je van me houdt, hoer
Je meende nooit een woord, ik weet dat je loog
Als er leven is, is er wanhoop, verwen me nu!
En blijf deze nacht in leven... Ik beloof je het einde voor het eerste licht
arriveert…
Moeder zei altijd «mijn zoon, doe het nobele ding»
Je moet afmaken waar je aan begonnen bent, wat er ook gebeurt
Nu, zitten, kijken en leren
«Het gaat er niet om hoe lang je leeft, maar wat je moraal zegt»
Kan jouw deel van de deal niet houden
Dus zeg geen woord, zeg geen woord
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt