Hieronder staat de songtekst van het nummer Should've Known Better , artiest - Soluna Samay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soluna Samay
Should’ve known better
Now I miss you, like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe you’re not gonna change
I feel like you have two homes
Yet I feel you are homeless
Where we live I feel like a stranger
When you home I feel even stranger
I live in no man’s land
With no way home like you don’t understand
‘Cause you so here, you so there, not really anywhere
She said…
Should’ve known better
Now I miss you, like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe you’re not gonna change
Feels like I’m always living out of my suitcase
What about all the years in between
Just trying to find my place
I live in no man’s land
With no way home like you don’t understand
‘Cause you so here, you so there not really anywhere
She said…
She said…
We could’ve written words on a mountain high
Reminding ourselves to keep climbing, right
Sometimes we have to lose
A part of us to find the truth
Nothing more beautiful than the way
You used to breathe me into your lungs and soul
Sometimes we have to say, «I'm sorry, I can’t stay»
Should’ve known better
Now I miss you, like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe it’s true
Oh should’ve known better
Now I miss you, like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe we’re not gonna change
Should’ve known better
Should’ve known better
Had beter moeten weten
Nu mis ik je, zoals de Sahara de regen mist
Veranderen als het weer
Misschien is het waar, misschien ga je niet veranderen
Ik heb het gevoel dat je twee huizen hebt
Toch heb ik het gevoel dat je dakloos bent
Waar we wonen, voel ik me een vreemdeling
Als je thuis bent, voel ik me nog vreemder
Ik woon in niemandsland
Zonder weg naar huis zoals je het niet begrijpt
Omdat je zo hier bent, jij zo daar, niet echt ergens
Ze zei…
Had beter moeten weten
Nu mis ik je, zoals de Sahara de regen mist
Veranderen als het weer
Misschien is het waar, misschien ga je niet veranderen
Het voelt alsof ik altijd uit mijn koffer leef
Hoe zit het met alle jaren ertussen?
Ik probeer gewoon mijn plek te vinden
Ik woon in niemandsland
Zonder weg naar huis zoals je het niet begrijpt
Omdat je zo hier bent, jij zo daar niet echt ergens
Ze zei…
Ze zei…
We hadden woorden op een berghoogte kunnen schrijven
We herinneren onszelf eraan dat we moeten blijven klimmen, toch?
Soms moeten we verliezen
Een deel van ons om de waarheid te vinden
Niets mooiers dan de weg
Je ademde me altijd in je longen en ziel
Soms moeten we zeggen: "Het spijt me, ik kan niet blijven"
Had beter moeten weten
Nu mis ik je, zoals de Sahara de regen mist
Veranderen als het weer
Misschien is het waar, misschien is het waar
Oh had beter moeten weten
Nu mis ik je, zoals de Sahara de regen mist
Veranderen als het weer
Misschien is het waar, misschien gaan we niet veranderen
Had beter moeten weten
Had beter moeten weten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt