Hieronder staat de songtekst van het nummer Plume De Radis , artiest - Soeur Sourire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soeur Sourire
Plume de radis, dis, ma p’tite amie
Je me souviens du soir de juin, sous le grand pin
Tu m’avais dit «Je veux faire de ma vie
Quelque chose de bien, quelque chose de bien».
Plume de radis, plume de radis.
Plume de radis, dis, tu as grandi!
Et le bon Dieu en traits de feu, dans tes yeux bleus
Un jour a mis la fin de la vraie vie
Qui rend les hommes heureux, qui rend les hommes heureux.
Plume de radis, plume de radis.
Plume de radis, dis, tu es partie
Ches les Papous ou les Sioux de je n’sais où
Porter l’avis du Seigneur, ton ami
Missionnaire jusqu’au cou, missionnaire jusqu’au cou.
Plume de radis, plume de radis.
Plume de radis, dis, ma p’tite amie
Je me souviens du soir de juin, sous le grand pin
Quand tu m’as dit «Que Dieu fasse de ma vie
Quelque chose de bien, quelque chose de bien».
Plume de radis, plume de radis.
Radijsveer, zeg maar, mijn kleine vriend
Ik herinner me de juni-avond, onder de grote dennen
Je vertelde me: "Ik wil doen met mijn leven
Iets goeds, iets goeds."
Radijs veer, radijs veer.
Radijsveer, zeg maar, je bent gegroeid!
En de goede Heer in vuurlinies, in je blauwe ogen
Op een dag maakte het einde van het echte leven
Wie maakt mannen blij, wie maakt mannen blij.
Radijs veer, radijs veer.
Radijs veer, zeg, je bent weg
Tussen de Papoea's of de Sioux van ik weet niet waar
Draag het advies van de Heer, uw vriend
Missionaris tot in de nek, missionaris tot in de nek.
Radijs veer, radijs veer.
Radijsveer, zeg maar, mijn kleine vriend
Ik herinner me de juni-avond, onder de grote dennen
Toen je zei: "Moge God mijn leven maken"
Iets goeds, iets goeds."
Radijs veer, radijs veer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt